Luke 2:20
KonteksNETBible | So 1 the shepherds returned, glorifying and praising 2 God for all they had heard and seen; everything was just as they had been told. 3 |
NASB © biblegateway Luk 2:20 |
The shepherds went back, glorifying and praising God for all that they had heard and seen, just as had been told them. |
HCSB | The shepherds returned, glorifying and praising God for all they had seen and heard, just as they had been told. |
LEB | And the shepherds returned, glorifying and praising God for all that they had heard and seen, just as it had been told to them. |
NIV © biblegateway Luk 2:20 |
The shepherds returned, glorifying and praising God for all the things they had heard and seen, which were just as they had been told. |
ESV | And the shepherds returned, glorifying and praising God for all they had heard and seen, as it had been told them. |
NRSV © bibleoremus Luk 2:20 |
The shepherds returned, glorifying and praising God for all they had heard and seen, as it had been told them. |
REB | The shepherds returned glorifying and praising God for what they had heard and seen; it had all happened as they had been told. |
NKJV © biblegateway Luk 2:20 |
Then the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, as it was told them. |
KJV | And the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, as it was told unto them. |
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Luk 2:20 |
|
NET [draft] ITL | |
GREEK |
NETBible | So 1 the shepherds returned, glorifying and praising 2 God for all they had heard and seen; everything was just as they had been told. 3 |
NET Notes |
1 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the conclusion of the topic. 2 sn The mention of glorifying and praising God is the second note of praise in this section; see Luke 2:13-14. 3 tn Grk “just as [it] had been spoken to them.” This has been simplified in the English translation by making the prepositional phrase (“to them”) the subject of the passive verb. 3 sn The closing remark just as they had been told notes a major theme of Luke 1-2 as he sought to reassure Theophilus: God does what he says he will do. |