Luke 14:7
KonteksNETBible |
|
NASB © biblegateway Luk 14:7 |
And He began speaking a parable to the invited guests when He noticed how they had been picking out the places of honor at the table, saying to them, |
HCSB | He told a parable to those who were invited, when He noticed how they would choose the best places for themselves: |
LEB | Now he told a parable to those who had been invited [when he] noticed how they were choosing for themselves the places of honor, saying to them, |
NIV © biblegateway Luk 14:7 |
When he noticed how the guests picked the places of honour at the table, he told them this parable: |
ESV | Now he told a parable to those who were invited, when he noticed how they chose the places of honor, saying to them, |
NRSV © bibleoremus Luk 14:7 |
When he noticed how the guests chose the places of honor, he told them a parable. |
REB | When he noticed how the guests were trying to secure the places of honour, he spoke to them in a parable: |
NKJV © biblegateway Luk 14:7 |
So He told a parable to those who were invited, when He noted how they chose the best places, saying to them: |
KJV | And he put forth a parable to those which were bidden, when he marked how they chose out the chief rooms; saying unto them, |
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Luk 14:7 |
|
NET [draft] ITL | |
GREEK |
NETBible |
|
NET Notes |
1 tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative. 2 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. 3 tn Grk “those who were invited.” 4 tn Or “the best places.” The “places of honor” at the meal would be those closest to the host. |