Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Luke 10:9

Konteks
NETBible

Heal 1  the sick in that town 2  and say to them, ‘The kingdom of God 3  has come upon 4  you!’

NASB ©

biblegateway Luk 10:9

and heal those in it who are sick, and say to them, ‘The kingdom of God has come near to you.’

HCSB

Heal the sick who are there, and tell them, 'The kingdom of God has come near you.'

LEB

and heal the sick in it, and say to them, "The kingdom of God has come near to you.

NIV ©

biblegateway Luk 10:9

Heal the sick who are there and tell them, ‘The kingdom of God is near you.’

ESV

Heal the sick in it and say to them, 'The kingdom of God has come near to you.'

NRSV ©

bibleoremus Luk 10:9

cure the sick who are there, and say to them, ‘The kingdom of God has come near to you.’

REB

heal the sick there, and say, ‘The kingdom of God has come upon you.’

NKJV ©

biblegateway Luk 10:9

"And heal the sick there, and say to them, ‘The kingdom of God has come near to you.’

KJV

And heal the sick that are therein, and say unto them, The kingdom of God is come nigh unto you.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And
<2532>
heal
<2323> (5720)
the sick
<772>
that are therein
<1722> <846>_,
and
<2532>
say
<3004> (5720)
unto them
<846>_,
The kingdom
<932>
of God
<2316>
is come nigh
<1448> (5758)
unto
<1909>
you
<5209>_.
NASB ©

biblegateway Luk 10:9

and heal
<2323>
those
<3588>
in it who are sick
<772>
, and say
<3004>
to them, 'The kingdom
<932>
of God
<2316>
has come
<1448>
near
<1448>
to you.'
NET [draft] ITL
Heal
<2323>
the sick
<772>
in
<1722>
that
<846>
town and
<2532>
say
<3004>
to them
<846>
, ‘The kingdom
<932>
of God
<2316>
has come
<1448>
upon
<1909>
you
<5209>
!’
GREEK
και
<2532>
CONJ
θεραπευετε
<2323> <5720>
V-PAM-2P
τους
<3588>
T-APM
εν
<1722>
PREP
αυτη
<846>
P-DSF
ασθενεις
<772>
A-APM
και
<2532>
CONJ
λεγετε
<3004> <5720>
V-PAM-2P
αυτοις
<846>
P-DPM
ηγγικεν
<1448> <5758>
V-RAI-3S
εφ
<1909>
PREP
υμας
<5209>
P-2AP
η
<3588>
T-NSF
βασιλεια
<932>
N-NSF
του
<3588>
T-GSM
θεου
<2316>
N-GSM

NETBible

Heal 1  the sick in that town 2  and say to them, ‘The kingdom of God 3  has come upon 4  you!’

NET Notes

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

sn Ministry (heal the sick) is to take place where it is well received (note welcome in the preceding verse).

tn Grk “in it”; the referent (that town) has been specified in the translation for clarity.

sn The kingdom of God is a major theme of Jesus. It is a realm in which Jesus rules and to which those who trust him belong. See Luke 6:20; 11:20; 17:20-21.

tn Or “come near to you,” suggesting the approach (but not arrival) of the kingdom. But the combination of the perfect tense of ἐγγίζω (engizw) with the preposition ἐπί (epi) most likely suggests that the sense is “has come upon” (see BDAG 270 s.v. ἐγγίζω 2; W. R. Hutton, “The Kingdom of God Has Come,” ExpTim 64 [Dec 1952]: 89-91; and D. L. Bock, Luke [BECNT], 2:1000; cf. also NAB “is at hand for you”). These passages argue that a key element of the kingdom is its ability to overcome the power of Satan and those elements in the creation that oppose humanity. Confirmation of this understanding comes in v. 18 and in Luke 11:14-23, especially the parable of vv. 21-23.




TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA