Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Luke 10:3

Konteks
NETBible

Go! I 1  am sending you out like lambs 2  surrounded by wolves. 3 

NASB ©

biblegateway Luk 10:3

"Go; behold, I send you out as lambs in the midst of wolves.

HCSB

Now go; I'm sending you out like lambs among wolves.

LEB

Go! Behold, I am sending you out like lambs in the midst of wolves!

NIV ©

biblegateway Luk 10:3

Go! I am sending you out like lambs among wolves.

ESV

Go your way; behold, I am sending you out as lambs in the midst of wolves.

NRSV ©

bibleoremus Luk 10:3

Go on your way. See, I am sending you out like lambs into the midst of wolves.

REB

Be on your way; I am sending you like lambs among wolves.

NKJV ©

biblegateway Luk 10:3

"Go your way; behold, I send you out as lambs among wolves.

KJV

Go your ways: behold, I send you forth as lambs among wolves.

[+] Bhs. Inggris

KJV
Go your ways
<5217> (5720)_:
behold
<2400> (5628)_,
I
<1473>
send
<649> (0)
you
<5209>
forth
<649> (5719)
as
<5613>
lambs
<704>
among
<1722> <3319>
wolves
<3074>_.
NASB ©

biblegateway Luk 10:3

"Go
<5217>
; behold
<2400>
, I send
<649>
you out as lambs
<704>
in the midst
<3319>
of wolves
<3074>
.
NET [draft] ITL
Go
<5217>
! I am sending
<649>
you
<5209>
out
<649>
like
<5613>
lambs
<704>
surrounded
<1722>

<3319>
by wolves
<3074>
.
GREEK
υπαγετε
<5217> <5720>
V-PAM-2P
ιδου
<2400> <5628>
V-2AAM-2S
αποστελλω
<649> <5719>
V-PAI-1S
υμας
<5209>
P-2AP
ως
<5613>
ADV
αρνας
<704>
N-APM
εν
<1722>
PREP
μεσω
<3319>
A-DSN
λυκων
<3074>
N-GPM

NETBible

Go! I 1  am sending you out like lambs 2  surrounded by wolves. 3 

NET Notes

tn Grk “Behold I.” The Greek word ἰδού (idou) has not been translated because it has no exact English equivalent here, but adds interest and emphasis (BDAG 468 s.v. 1).

sn On the imagery of lambs see Isa 40:11, Ezek 34:11-31, and John 10:1-18.

sn This imagery of wolves is found in intertestamental Judaism as well; see Pss. Sol. 8:23.




TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA