Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mark 14:20

Konteks
NETBible

He said to them, “It is one of the twelve, one who dips his hand 1  with me into the bowl. 2 

NASB ©

biblegateway Mar 14:20

And He said to them, " It is one of the twelve, one who dips with Me in the bowl.

HCSB

He said to them, "It is one of the Twelve--the one who is dipping bread with Me in the bowl.

LEB

But he said to them, "[It is] one of the twelve—the one who is dipping [bread] into the bowl with me.

NIV ©

biblegateway Mar 14:20

"It is one of the Twelve," he replied, "one who dips bread into the bowl with me.

ESV

He said to them, "It is one of the twelve, one who is dipping bread into the dish with me.

NRSV ©

bibleoremus Mar 14:20

He said to them, "It is one of the twelve, one who is dipping bread into the bowl with me.

REB

“It is one of the Twelve”, he said, “who is dipping into the bowl with me.

NKJV ©

biblegateway Mar 14:20

He answered and said to them, " It is one of the twelve, who dips with Me in the dish.

KJV

And he answered and said unto them, [It is] one of the twelve, that dippeth with me in the dish.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And
<1161>
he answered
<611> (5679)
and said
<2036> (5627)
unto them
<846>_,
[It is] one
<1520>
of
<1537>
the twelve
<1427>_,
that dippeth
<1686> (5734)
with
<3326>
me
<1700>
in
<1519>
the dish
<5165>_.
NASB ©

biblegateway Mar 14:20

And He said
<3004>
to them, "It is one of the twelve
<1427>
, one who dips
<1686>
with Me in the bowl
<5165>
.
NET [draft] ITL
He said
<2036>
to them
<846>
, “It is one
<1520>
of the twelve
<1427>
, one who dips
<1686>
his hand with
<3326>
me
<1700>
into
<1519>
the bowl
<5165>
.
GREEK
ο
<3588>
T-NSM
δε
<1161>
CONJ
ειπεν
<2036> <5627>
V-2AAI-3S
αυτοις
<846>
P-DPM
εις
<1520>
A-NSM
των
<3588>
T-GPM
δωδεκα
<1427>
A-NUI
ο
<3588>
T-NSM
εμβαπτομενος
<1686> <5734>
V-PMP-NSM
μετ
<3326>
PREP
εμου
<1700>
P-1GS
εις
<1519>
PREP
το
<3588>
T-ASN
{VAR1: [εν]
<1520>
A-ASN
} τρυβλιον
<5165>
N-ASN

NETBible

He said to them, “It is one of the twelve, one who dips his hand 1  with me into the bowl. 2 

NET Notes

tn Grk “one who dips with me.” The phrase “his hand” has been supplied in the translation for clarity.

sn One who dips with me in the bowl. The point of Jesus’ comment here is not to identify the specific individual per se, but to indicate that it is one who was close to him – somebody whom no one would suspect. His comment serves to heighten the treachery of Judas’ betrayal.




TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA