Mark 12:44
KonteksNETBible | For they all gave out of their wealth. 1 But she, out of her poverty, put in what she had to live on, everything she had.” 2 |
NASB © biblegateway Mar 12:44 |
for they all put in out of their surplus, but she, out of her poverty, put in all she owned, all she had to live on." |
HCSB | For they all gave out of their surplus, but she out of her poverty has put in everything she possessed--all she had to live on." |
LEB | For they all _contributed_ out of their abundance, but she out of her poverty put in everything she had, her whole means of subsistence. |
NIV © biblegateway Mar 12:44 |
They all gave out of their wealth; but she, out of her poverty, put in everything—all she had to live on." |
ESV | For they all contributed out of their abundance, but she out of her poverty has put in everything she had, all she had to live on." |
NRSV © bibleoremus Mar 12:44 |
For all of them have contributed out of their abundance; but she out of her poverty has put in everything she had, all she had to live on." |
REB | for the others who have given had more than enough, but she, with less than enough, has given all that she had to live on.” |
NKJV © biblegateway Mar 12:44 |
"for they all put in out of their abundance, but she out of her poverty put in all that she had, her whole livelihood." |
KJV | For all [they] did cast in of their abundance; but she of her want did cast in all that she had, [even] all her living. |
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Mar 12:44 |
|
NET [draft] ITL | |
GREEK |
NETBible | For they all gave out of their wealth. 1 But she, out of her poverty, put in what she had to live on, everything she had.” 2 |
NET Notes |
1 tn Grk “out of what abounded to them.” 2 sn The contrast between this passage, 12:41-44, and what has come before in 11:27-12:40 is remarkable. The woman is set in stark contrast to the religious leaders. She was a poor widow, they were rich. She was uneducated in the law, they were well educated in the law. She was a woman, they were men. But whereas they evidenced no faith and actually stole money from God and men (cf. 11:17), she evidenced great faith and gave out of her extreme poverty everything she had. |