Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mark 10:19

Konteks
NETBible

You know the commandments: ‘Do not murder, do not commit adultery, do not steal, do not give false testimony, do not defraud, honor your father and mother.’” 1 

NASB ©

biblegateway Mar 10:19

"You know the commandments, ‘DO NOT MURDER, DO NOT COMMIT ADULTERY, DO NOT STEAL, DO NOT BEAR FALSE WITNESS, Do not defraud, HONOR YOUR FATHER AND MOTHER.’"

HCSB

You know the commandments: Do not murder; do not commit adultery; do not steal; do not bear false witness; do not defraud; honor your father and mother. "

LEB

You know the commandments: ‘Do not murder, do not commit adultery, do not steal, do not give false testimony, do not defraud, honor your father and mother.’"

NIV ©

biblegateway Mar 10:19

You know the commandments: ‘Do not murder, do not commit adultery, do not steal, do not give false testimony, do not defraud, honour your father and mother.’"

ESV

You know the commandments: 'Do not murder, Do not commit adultery, Do not steal, Do not bear false witness, Do not defraud, Honor your father and mother.'"

NRSV ©

bibleoremus Mar 10:19

You know the commandments: ‘You shall not murder; You shall not commit adultery; You shall not steal; You shall not bear false witness; You shall not defraud; Honor your father and mother.’"

REB

You know the commandments: ‘Do not murder; do not commit adultery; do not steal; do not give false evidence; do not defraud; honour your father and mother.’”

NKJV ©

biblegateway Mar 10:19

"You know the commandments: ‘Do not commit adultery,’ ‘Do not murder,’ ‘Do not steal,’ ‘Do not bear false witness,’ ‘Do not defraud,’ ‘Honor your father and your mother.’"

KJV

Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Defraud not, Honour thy father and mother.

[+] Bhs. Inggris

KJV
Thou knowest
<1492> (5758)
the commandments
<1785>_,
Do
<3431> (0)
not
<3361>
commit adultery
<3431> (5661)_,
Do
<5407> (0)
not
<3361>
kill
<5407> (5661)_,
Do
<2813> (0)
not
<3361>
steal
<2813> (5661)_,
Do
<5576> (0)
not
<3361>
bear false witness
<5576> (5661)_,
Defraud
<650> (5661)
not
<3361>_,
Honour
<5091> (5720)
thy
<4675>
father
<3962>
and
<2532>
mother
<3384>_.
NASB ©

biblegateway Mar 10:19

"You know
<3609>
the commandments
<1785>
, 'DO NOT MURDER
<5407>
, DO NOT COMMIT
<3431>
ADULTERY
<3431>
, DO NOT STEAL
<2813>
, DO NOT BEAR
<5576>
FALSE
<5576>
WITNESS
<5576>
, Do not defraud
<650>
, HONOR
<5091>
YOUR FATHER
<3962>
AND MOTHER
<3384>
.'"
NET [draft] ITL
You know
<1492>
the commandments
<1785>
: ‘Do
<5407>
not
<3361>
murder
<5407>
, do
<3431>
not
<3361>
commit adultery
<3431>
, do
<2813>
not
<3361>
steal
<2813>
, do
<5576>
not
<3361>
give false testimony
<5576>
, do
<650>
not
<3361>
defraud
<650>
, honor
<5091>
your
<4675>
father
<3962>
and
<2532>
mother
<3384>
.’”
GREEK
τας
<3588>
T-APF
εντολας
<1785>
N-APF
οιδας
<1492> <5758>
V-RAI-2S
μη
<3361>
PRT-N
φονευσης
<5407> <5661>
V-AAS-2S
μη
<3361>
PRT-N
μοιχευσης
<3431> <5661>
V-AAS-2S
μη
<3361>
PRT-N
κλεψης
<2813> <5661>
V-AAS-2S
μη
<3361>
PRT-N
ψευδομαρτυρησης
<5576> <5661>
V-AAS-2S
μη
<3361>
PRT-N
αποστερησης
<650> <5661>
V-AAS-2S
τιμα
<5091> <5720>
V-PAM-2S
τον
<3588>
T-ASM
πατερα
<3962>
N-ASM
σου
<4675>
P-2GS
και
<2532>
CONJ
την
<3588>
T-ASF
μητερα
<3384>
N-ASF

NETBible

You know the commandments: ‘Do not murder, do not commit adultery, do not steal, do not give false testimony, do not defraud, honor your father and mother.’” 1 

NET Notes

sn A quotation from Exod 20:12-16; Deut 5:16-20, except for do not defraud, which is an allusion to Deut 24:14.




TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA