Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Matthew 28:2

Konteks
NETBible

Suddenly there was a severe earthquake, for an angel of the Lord 1  descending from heaven came and rolled away the stone and sat on it.

NASB ©

biblegateway Mat 28:2

And behold, a severe earthquake had occurred, for an angel of the Lord descended from heaven and came and rolled away the stone and sat upon it.

HCSB

Suddenly there was a violent earthquake, because an angel of the Lord descended from heaven and approached the tomb . He rolled back the stone and was sitting on it.

LEB

And behold, there was a great earthquake, for an angel of the Lord descended from heaven and came up [and] rolled away the stone and sat down on it.

NIV ©

biblegateway Mat 28:2

There was a violent earthquake, for an angel of the Lord came down from heaven and, going to the tomb, rolled back the stone and sat on it.

ESV

And behold, there was a great earthquake, for an angel of the Lord descended from heaven and came and rolled back the stone and sat on it.

NRSV ©

bibleoremus Mat 28:2

And suddenly there was a great earthquake; for an angel of the Lord, descending from heaven, came and rolled back the stone and sat on it.

REB

Suddenly there was a violent earthquake; an angel of the Lord descended from heaven and came and rolled away the stone, and sat down on it.

NKJV ©

biblegateway Mat 28:2

And behold, there was a great earthquake; for an angel of the Lord descended from heaven, and came and rolled back the stone from the door, and sat on it.

KJV

And, behold, there was a great earthquake: for the angel of the Lord descended from heaven, and came and rolled back the stone from the door, and sat upon it.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And
<2532>_,
behold
<2400> (5628)_,
there was
<1096> (5633)
a great
<3173>
earthquake
<4578>_:
for
<1063>
the angel
<32>
of the Lord
<2962>
descended
<2597> (5631)
from
<1537>
heaven
<3772>_,
and came
<4334> (5631)
and rolled back
<617> (5656)
the stone
<3037>
from
<575>
the door
<2374>_,
and
<2532>
sat
<2521> (5711)
upon
<1883>
it
<846>_.
{was: or, had been}
NASB ©

biblegateway Mat 28:2

And behold
<2400>
, a severe
<3173>
earthquake
<4578>
had occurred
<1096>
, for an angel
<32>
of the Lord
<2962>
descended
<2597>
from heaven
<3772>
and came
<4334>
and rolled
<617>
away
<617>
the stone
<3037>
and sat
<2521>
upon it.
NET [draft] ITL
Suddenly
<2400>
there was
<1096>
a severe
<3173>
earthquake
<4578>
, for
<1063>
an angel
<32>
of the Lord
<2962>
descending
<2597>
from
<1537>
heaven
<3772>
came
<4334>
and rolled away
<617>
the stone
<3037>
and
<2532>
sat
<2521>
on
<1883>
it
<846>
.
GREEK
και
<2532>
CONJ
ιδου
<2400> <5628>
V-2AAM-2S
σεισμος
<4578>
N-NSM
εγενετο
<1096> <5633>
V-2ADI-3S
μεγας
<3173>
A-NSM
αγγελος
<32>
N-NSM
γαρ
<1063>
CONJ
κυριου
<2962>
N-GSM
καταβας
<2597> <5631>
V-2AAP-NSM
εξ
<1537>
PREP
ουρανου
<3772>
N-GSM
και
<2532>
CONJ
προσελθων
<4334> <5631>
V-2AAP-NSM
απεκυλισεν
<617> <5656>
V-AAI-3S
τον
<3588>
T-ASM
λιθον
<3037>
N-ASM
και
<2532>
CONJ
εκαθητο
<2521> <5711>
V-INI-3S
επανω
<1883>
ADV
αυτου
<846>
P-GSM

NETBible

Suddenly there was a severe earthquake, for an angel of the Lord 1  descending from heaven came and rolled away the stone and sat on it.

NET Notes

tn Or “the angel of the Lord.” See the note on the word “Lord” in 1:20.




TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA