Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Matthew 12:9

Konteks
NETBible

Then 1  Jesus 2  left that place and entered their synagogue. 3 

NASB ©

biblegateway Mat 12:9

Departing from there, He went into their synagogue.

HCSB

Moving on from there, He entered their synagogue.

LEB

And going on from there he came into their synagogue.

NIV ©

biblegateway Mat 12:9

Going on from that place, he went into their synagogue,

ESV

He went on from there and entered their synagogue.

NRSV ©

bibleoremus Mat 12:9

He left that place and entered their synagogue;

REB

He went on to another place, and entered their synagogue.

NKJV ©

biblegateway Mat 12:9

Now when He had departed from there, He went into their synagogue.

KJV

And when he was departed thence, he went into their synagogue:

[+] Bhs. Inggris

KJV
And
<2532>
when he was departed
<3327> (5631)
thence
<1564>_,
he went
<2064> (5627)
into
<1519>
their
<846>
synagogue
<4864>_:
NASB ©

biblegateway Mat 12:9

Departing
<3327>
from there
<1564>
, He went
<2064>
into their synagogue
<4864>
.
NET [draft] ITL
Then
<2532>
Jesus left
<3327>
that place
<1564>
and entered
<2064>

<1519>
their
<846>
synagogue
<4864>
.
GREEK
και
<2532>
CONJ
μεταβας
<3327> <5631>
V-2AAP-NSM
εκειθεν
<1564>
ADV
ηλθεν
<2064> <5627>
V-2AAI-3S
εις
<1519>
PREP
την
<3588>
T-ASF
συναγωγην
<4864>
N-ASF
αυτων
<846>
P-GPM

NETBible

Then 1  Jesus 2  left that place and entered their synagogue. 3 

NET Notes

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

sn See the note on synagogues in 4:23.




TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA