Numbers 4:19
KonteksNETBible | but in order that they will live 1 and not die when they approach the most holy things, do this for them: Aaron and his sons will go in and appoint 2 each man 3 to his service and his responsibility. |
NASB © biblegateway Num 4:19 |
"But do this to them that they may live and not die when they approach the most holy objects: Aaron and his sons shall go in and assign each of them to his work and to his load; |
HCSB | Do this for them so that they may live and not die when they come near the most holy objects: Aaron and his sons are to go in and assign each man his task and transportation duty. |
LEB | This is what you must do so that they won’t die when they come near the most holy things: Aaron and his sons will go into the holy place and tell each man what he will do and what he will carry. |
NIV © biblegateway Num 4:19 |
So that they may live and not die when they come near the most holy things, do this for them: Aaron and his sons are to go into the sanctuary and assign to each man his work and what he is to carry. |
ESV | but deal thus with them, that they may live and not die when they come near to the most holy things: Aaron and his sons shall go in and appoint them each to his task and to his burden, |
NRSV © bibleoremus Num 4:19 |
This is how you must deal with them in order that they may live and not die when they come near to the most holy things: Aaron and his sons shall go in and assign each to a particular task or burden. |
REB | If they are to live and not die when they approach the most holy things, this is what you must do: let Aaron and his sons come and set each man to his appointed task and to his load, |
NKJV © biblegateway Num 4:19 |
"but do this in regard to them, that they may live and not die when they approach the most holy things: Aaron and his sons shall go in and appoint each of them to his service and his task. |
KJV | But thus do unto them, that they may live, and not die, when they approach unto the most holy things: Aaron and his sons shall go in, and appoint them every one to his service and to his burden: |
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Num 4:19 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | but in order that they will live <02421> and not <03808> die <04191> when they approach <05066> the most <06944> holy things <06944> , do <06213> this <02063> for them: Aaron <0175> and his sons <01121> will go <0935> in and appoint <07760> each <0376> man <0376> to <05921> his service <05656> and his responsibility <04853> . |
HEBREW |
NETBible | but in order that they will live 1 and not die when they approach the most holy things, do this for them: Aaron and his sons will go in and appoint 2 each man 3 to his service and his responsibility. |
NET Notes |
1 tn The word order is different in the Hebrew text: Do this…and they will live. Consequently, the verb “and they will live” is a perfect tense with a vav (ו) consecutive to express the future consequence of “doing this” for them. 2 tn The perfect tense with vav (ו) consecutive continues the instruction for Aaron. 3 tn The distributive sense is obtained by the repetition, “a man” and “a man.” |