Leviticus 7:36
KonteksNETBible | This is what the Lord commanded to give to them from the Israelites on the day Moses 1 anointed them 2 – a perpetual allotted portion throughout their generations. 3 |
NASB © biblegateway Lev 7:36 |
‘These the LORD had commanded to be given them from the sons of Israel in the day that He anointed them. It is their due forever throughout their generations.’" |
HCSB | The LORD commanded this to be given to them by the Israelites on the day He anointed them. It is a permanent portion throughout their generations. |
LEB | The LORD commanded the Israelites to give it to them on the day he anointed them. This is a permanent law for generations to come." |
NIV © biblegateway Lev 7:36 |
On the day they were anointed, the LORD commanded that the Israelites give this to them as their regular share for the generations to come. |
ESV | The LORD commanded this to be given them by the people of Israel, from the day that he anointed them. It is a perpetual due throughout their generations." |
NRSV © bibleoremus Lev 7:36 |
these the LORD commanded to be given them, when he anointed them, as a perpetual due from the people of Israel throughout their generations. |
REB | and on the day when they were anointed, the LORD commanded that these prescribed portions should be given to them by the Israelites. This is a rule binding on their descendants for all time. |
NKJV © biblegateway Lev 7:36 |
The LORD commanded this to be given to them by the children of Israel, on the day that He anointed them, by a statute forever throughout their generations. |
KJV | Which the LORD commanded to be given them of the children of Israel, in the day that he anointed them, [by] a statute for ever throughout their generations. |
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Lev 7:36 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | This is what the Lord commanded to give to them from the Israelites on the day Moses 1 anointed them 2 – a perpetual allotted portion throughout their generations. 3 |
NET Notes |
1 tn Heb “the day he”; the referent (Moses) has been specified in the translation for clarity. 2 tn Heb “which the 3 tn Heb “for your generations”; cf. NIV “for the generations to come”; TEV “for all time to come.” |