Leviticus 24:21
KonteksNETBible | One who beats an animal to death 1 must make restitution for it, but 2 one who beats a person to death must be put to death. |
NASB © biblegateway Lev 24:21 |
‘Thus the one who kills an animal shall make it good, but the one who kills a man shall be put to death. |
HCSB | Whoever kills an animal is to make restitution for it, but whoever kills a person is to be put to death. |
LEB | Whoever kills an animal must replace it. Whoever kills a person must be put to death. |
NIV © biblegateway Lev 24:21 |
Whoever kills an animal must make restitution, but whoever kills a man must be put to death. |
ESV | Whoever kills an animal shall make it good, and whoever kills a person shall be put to death. |
NRSV © bibleoremus Lev 24:21 |
One who kills an animal shall make restitution for it; but one who kills a human being shall be put to death. |
REB | Whoever strikes and kills an animal is to make restitution, but whoever strikes a man and kills him must be put to death. |
NKJV © biblegateway Lev 24:21 |
‘And whoever kills an animal shall restore it; but whoever kills a man shall be put to death. |
KJV | And he that killeth a beast, he shall restore it: and he that killeth a man, he shall be put to death. |
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Lev 24:21 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | One who beats an animal to death 1 must make restitution for it, but 2 one who beats a person to death must be put to death. |
NET Notes |
1 sn See the note on v. 18 above. 2 tn Heb “and,” but here the Hebrew conjunction ו (vav, “and”) is adversative, contrasting the consequences of beating an animal to death with those of beating a person to death. |