Hosea 5:7
KonteksNETBible | They have committed treason 1 against the Lord, because they bore illegitimate children. Soon 2 the new moon festival will devour them and their fields. |
NASB © biblegateway Hos 5:7 |
They have dealt treacherously against the LORD, For they have borne illegitimate children. Now the new moon will devour them with their land. |
HCSB | They betrayed the LORD; indeed, they gave birth to illegitimate children. Now the New Moon will devour them along with their fields. |
LEB | They have been unfaithful to the LORD, because their children do not belong to him. Now their New Moon Festivals will devour them and their fields. |
NIV © biblegateway Hos 5:7 |
They are unfaithful to the LORD; they give birth to illegitimate children. Now their New Moon festivals will devour them and their fields. |
ESV | They have dealt faithlessly with the LORD; for they have borne alien children. Now the new moon shall devour them with their fields. |
NRSV © bibleoremus Hos 5:7 |
They have dealt faithlessly with the LORD; for they have borne illegitimate children. Now the new moon shall devour them along with their fields. |
REB | They have deceived the LORD, for their children are bastards. Now an invader is set to devour their fields. |
NKJV © biblegateway Hos 5:7 |
They have dealt treacherously with the LORD, For they have begotten pagan children. Now a New Moon shall devour them and their heritage. |
KJV | They have dealt treacherously against the LORD: for they have begotten strange children: now shall a month devour them with their portions. |
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Hos 5:7 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | They have committed treason 1 against the Lord, because they bore illegitimate children. Soon 2 the new moon festival will devour them and their fields. |
NET Notes |
1 tn Heb “dealt treacherously against” (so KJV, NASB); NRSV “dealt faithlessly”; NLT “betrayed the honor of.” 2 tn The particle עַתָּה (’attah) often refers to the imminent or the impending future: “very soon” (BDB 774 s.v. עַתָּה 1.b). In Hosea it normally introduces imminent judgment (Hos 2:12; 4:16; 5:7; 8:8, 13; 10:2). |