Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ezekiel 20:1

Konteks
NETBible

In the seventh year, in the fifth month, on the tenth of the month, 1  some of the elders 2  of Israel came to seek 3  the Lord, and they sat down in front of me.

NASB ©

biblegateway Eze 20:1

Now in the seventh year, in the fifth month, on the tenth of the month, certain of the elders of Israel came to inquire of the LORD, and sat before me.

HCSB

In the seventh year, in the fifth month , on the tenth day of the month, some of Israel's elders came to consult the LORD, and they sat down in front of me.

LEB

On the tenth day of the fifth month in the seventh year, some of the leaders of Israel came to ask for the LORD’S help. They sat in front of me.

NIV ©

biblegateway Eze 20:1

In the seventh year, in the fifth month on the tenth day, some of the elders of Israel came to enquire of the LORD, and they sat down in front of me.

ESV

In the seventh year, in the fifth month, on the tenth day of the month, certain of the elders of Israel came to inquire of the LORD, and sat before me.

NRSV ©

bibleoremus Eze 20:1

In the seventh year, in the fifth month, on the tenth day of the month, certain elders of Israel came to consult the LORD, and sat down before me.

REB

ON the tenth day of the fifth month in the seventh year, some of the elders of Israel came to consult the LORD and were sitting with me.

NKJV ©

biblegateway Eze 20:1

It came to pass in the seventh year, in the fifth month , on the tenth day of the month, that certain of the elders of Israel came to inquire of the LORD, and sat before me.

KJV

And it came to pass in the seventh year, in the fifth [month], the tenth [day] of the month, [that] certain of the elders of Israel came to enquire of the LORD, and sat before me.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And it came to pass in the seventh
<07637>
year
<08141>_,
in the fifth
<02549>
[month], the tenth
<06218>
[day] of the month
<02320>_,
[that] certain
<0582>
of the elders
<02205>
of Israel
<03478>
came
<0935> (8804)
to enquire
<01875> (8800)
of the LORD
<03068>_,
and sat
<03427> (8799)
before
<06440>
me.
NASB ©

biblegateway Eze 20:1

Now in the seventh
<07637>
year
<08141>
, in the fifth
<02549>
month, on the tenth
<06218>
of the month
<02320>
, certain
<0376>
of the elders
<02205>
of Israel
<03478>
came
<0935>
to inquire
<01875>
of the LORD
<03068>
, and sat
<03427>
before
<06440>
me.
LXXM
kai
<2532
CONJ
egeneto
<1096
V-AMI-3S
en
<1722
PREP
tw
<3588
T-DSN
etei
<2094
N-DSN
tw
<3588
T-DSN
ebdomw
<1442
A-DSN
en
<1722
PREP
tw
<3588
T-DSM
pemptw
<3991
A-DSM
mhni
<3303
N-DSM
dekath
<1182
A-DSF
tou
<3588
T-GSM
mhnov
<3303
N-GSM
hlyon
<2064
V-AAI-3P
andrev
<435
N-NPM
ek
<1537
PREP
twn
<3588
T-GPM
presbuterwn
<4245
A-GPMC
oikou
<3624
N-GSM
israhl
<2474
N-PRI
eperwthsai {V-AAN} ton
<3588
T-ASM
kurion
<2962
N-ASM
kai
<2532
CONJ
ekayisan
<2523
V-AAI-3P
pro
<4253
PREP
proswpou
<4383
N-GSN
mou
<1473
P-GS
NET [draft] ITL
In the seventh
<07637>
year
<08141>
, in the fifth
<02549>
month, on the tenth
<06218>
of the month
<02320>
, some
<0582>
of the elders
<02205>
of Israel
<03478>
came
<0935>
to seek
<01875>
the Lord
<03068>
, and they sat down
<03427>
in front
<06440>
of me.
HEBREW
o
ynpl
<06440>
wbsyw
<03427>
hwhy
<03068>
ta
<0853>
srdl
<01875>
larvy
<03478>
ynqzm
<02205>
Mysna
<0582>
wab
<0935>
sdxl
<02320>
rwveb
<06218>
ysmxb
<02549>
tyeybsh
<07637>
hnsb
<08141>
yhyw (20:1)
<01961>

NETBible

In the seventh year, in the fifth month, on the tenth of the month, 1  some of the elders 2  of Israel came to seek 3  the Lord, and they sat down in front of me.

NET Notes

sn The date would be August 14th, 591 b.c. The seventh year is the seventh year of Jehoiachin’s exile.

tn Heb “men from the elders.”

tn See the note at 14:3.




TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA