Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Jeremiah 42:11

Konteks
NETBible

Do not be afraid of the king of Babylon whom you now fear. 1  Do not be afraid of him because I will be with you to save you and to rescue you from his power. I, the Lord, affirm it! 2 

NASB ©

biblegateway Jer 42:11

‘Do not be afraid of the king of Babylon, whom you are now fearing; do not be afraid of him,’ declares the LORD, ‘for I am with you to save you and deliver you from his hand.

HCSB

Don't be afraid of the king of Babylon whom you now fear; don't be afraid of him'--this is the LORD's declaration--'because I am with you to save you and deliver you from him.

LEB

Don’t be afraid of the king of Babylon, whom you now fear. Don’t be afraid of him, declares the LORD. I’m with you. I will save you and rescue you from his power.

NIV ©

biblegateway Jer 42:11

Do not be afraid of the king of Babylon, whom you now fear. Do not be afraid of him, declares the LORD, for I am with you and will save you and deliver you from his hands.

ESV

Do not fear the king of Babylon, of whom you are afraid. Do not fear him, declares the LORD, for I am with you, to save you and to deliver you from his hand.

NRSV ©

bibleoremus Jer 42:11

Do not be afraid of the king of Babylon, as you have been; do not be afraid of him, says the LORD, for I am with you, to save you and to rescue you from his hand.

REB

Do not be afraid of the king of Babylon whom you now fear. Do not be afraid of him, says the LORD, for I am with you, to save you and deliver you from his power.

NKJV ©

biblegateway Jer 42:11

‘Do not be afraid of the king of Babylon, of whom you are afraid; do not be afraid of him,’ says the LORD, ‘for I am with you, to save you and deliver you from his hand.

KJV

Be not afraid of the king of Babylon, of whom ye are afraid; be not afraid of him, saith the LORD: for I [am] with you to save you, and to deliver you from his hand.

[+] Bhs. Inggris

KJV
Be not afraid
<03372> (8799)
of
<06440>
the king
<04428>
of Babylon
<0894>_,
of whom
<06440>
ye are afraid
<03373>_;
be not afraid
<03372> (8799)
of him, saith
<05002> (8803)
the LORD
<03068>_:
for I [am] with you to save
<03467> (8687)
you, and to deliver
<05337> (8687)
you from his hand
<03027>_.
NASB ©

biblegateway Jer 42:11

'Do not be afraid
<03372>
of the king
<04428>
of Babylon
<0894>
, whom
<0834>
you are now fearing
<03372>
; do not be afraid
<03372>
of him,' declares
<05002>
the LORD
<03068>
, 'for I am with you to save
<03467>
you and deliver
<05337>
you from his hand
<03027>
.
LXXM
(49:11) mh
<3165
ADV
fobhyhte
<5399
V-APS-2P
apo
<575
PREP
proswpou
<4383
N-GSN
basilewv
<935
N-GSM
babulwnov
<897
N-GSF
ou
<3739
R-GSM
umeiv
<4771
P-NP
fobeisye
<5399
V-PMI-2P
apo
<575
PREP
proswpou
<4383
N-GSN
autou
<846
D-GSM
mh
<3165
ADV
fobhyhte
<5399
V-APS-2P
fhsin
<5346
V-PAI-3S
kuriov
<2962
N-NSM
oti
<3754
CONJ
mey
<3326
PREP
umwn
<4771
P-GP
egw
<1473
P-NS
eimi
<1510
V-PAI-1S
tou
<3588
T-GSN
exaireisyai
<1807
V-PMN
umav
<4771
P-AP
kai
<2532
CONJ
swzein
<4982
V-PAN
umav
<4771
P-AP
ek
<1537
PREP
ceirov
<5495
N-GSF
autou
<846
D-GSM
NET [draft] ITL
Do not
<0408>
be afraid
<03372>
of
<06440>
the king
<04428>
of Babylon
<0894>
whom
<0834>
you
<0859>
now fear
<03373>
. Do not
<0408>
be afraid
<03372>
of
<06440>
him because
<03588>
I
<0589>
will be with
<0854>
you to save
<03467>
you and to rescue
<05337>
you from
<04480>
his power
<03027>
. I, the Lord
<03068>
, affirm
<05002>
it!
HEBREW
wdym
<03027>
Mkta
<0853>
lyuhlw
<05337>
Mkta
<0853>
eyswhl
<03467>
yna
<0589>
Mkta
<0854>
yk
<03588>
hwhy
<03068>
Man
<05002>
wnmm
<04480>
waryt
<03372>
la
<0408>
wynpm
<06440>
Myary
<03373>
Mta
<0859>
rsa
<0834>
lbb
<0894>
Klm
<04428>
ynpm
<06440>
waryt
<03372>
la (42:11)
<0408>

NETBible

Do not be afraid of the king of Babylon whom you now fear. 1  Do not be afraid of him because I will be with you to save you and to rescue you from his power. I, the Lord, affirm it! 2 

NET Notes

sn See Jer 41:18 for their reason for fear.

tn Heb “oracle of the Lord.”




TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA