Jeremiah 29:32
KonteksNETBible | Because he has done this,” 1 the Lord says, “I will punish Shemaiah the Nehelamite and his whole family. There will not be any of them left to experience the good things that I will do for my people. I, the Lord, affirm it! For he counseled rebellion against the Lord.”’” 2 |
NASB © biblegateway Jer 29:32 |
therefore thus says the LORD, "Behold, I am about to punish Shemaiah the Nehelamite and his descendants; he will not have anyone living among this people, and he will not see the good that I am about to do to My people," declares the LORD, "because he has preached rebellion against the LORD."ā" |
HCSB | this is what the LORD says: I am about to punish Shemaiah the Nehelamite and his descendants. There will not be even one of his descendants living among these people, nor will any ever see the good that I will bring to My people"--this is the LORD's declaration--"for he has preached rebellion against the LORD." |
LEB | The LORD says: I will punish Shemaiah from Nehelam. I will also punish his descendants. No one from his family will be left alive. He will not see the blessings that Iām going to send my people, declares the LORD, because he has encouraged rebellion against the LORD.ā" |
NIV © biblegateway Jer 29:32 |
this is what the LORD says: I will surely punish Shemaiah the Nehelamite and his descendants. He will have no-one left among this people, nor will he see the good things I will do for my people, declares the LORD, because he has preached rebellion against me.ā" |
ESV | therefore thus says the LORD: Behold, I will punish Shemaiah of Nehelam and his descendants. He shall not have anyone living among this people, and he shall not see the good that I will do to my people, declares the LORD, for he has spoken rebellion against the LORD.'" |
NRSV © bibleoremus Jer 29:32 |
therefore thus says the LORD: I am going to punish Shemaiah of Nehelam and his descendants; he shall not have anyone living among this people to see the good that I am going to do to my people, says the LORD, for he has spoken rebellion against the LORD. |
REB | these are now the words of the LORD: I shall punish Shemaiah and his posterity. He will leave no one to take his place in this nation and witness the wellbeing which I shall bestow on my people, says the LORD, because he has urged rebellion against me. |
NKJV © biblegateway Jer 29:32 |
therefore thus says the LORD: Behold, I will punish Shemaiah the Nehelamite and his family: he shall not have anyone to dwell among this people, nor shall he see the good that I will do for My people, says the LORD, because he has taught rebellion against the LORD. |
KJV | Therefore thus saith the LORD; Behold, I will punish Shemaiah the Nehelamite, and his seed: he shall not have a man to dwell among this people; neither shall he behold the good that I will do for my people, saith the LORD; because he hath taught rebellion against the LORD. |
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Jer 29:32 |
therefore <03651> thus <03541> says <0559> the LORD <03068> , "Behold <02009> , I am about to punish <06485> Shemaiah <08098> the Nehelamite <05161> and his descendants <02233> ; he will not have <01961> anyone <0376> living <03427> among <08432> this <02088> people <05971> , and he will not see <07200> the good <02896> that I am about to do <06213> to My people <05971> ," declares <05002> the LORD <03068> , "because <03588> he has preached <01696> rebellion <05627> against <05921> the LORD <03068> ."'" |
LXXM | |
NET [draft] ITL | Because <03651> he has done this,” the Lord <03069> says <0559> , “I will punish <06485> Shemaiah <08098> the Nehelamite <05161> and his whole family <02233> . There will not <03808> be <01961> any <0376> of <08432> them <05971> left <03427> to experience <07200> the good <02896> things that <0834> I <0589> will do <06213> for my people <05971> . I, the Lord <03069> , affirm <05002> it! For <03588> he counseled <01696> rebellion <05627> against <05921> the Lord <03069> .”’” |
HEBREW | o |
NETBible | Because he has done this,” 1 the Lord says, “I will punish Shemaiah the Nehelamite and his whole family. There will not be any of them left to experience the good things that I will do for my people. I, the Lord, affirm it! For he counseled rebellion against the Lord.”’” 2 |
NET Notes |
1 tn Heb “Therefore.” 2 sn Compare the same charge against Hananiah in Jer 28:16 and see the note there. In this case, the false prophesy of Shemaiah is not given but it likely had the same tenor since he wants Jeremiah reprimanded for saying that the exile will be long and the people are to settle down in Babylon. |