Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Isaiah 29:23

Konteks
NETBible

For when they see their children, whom I will produce among them, 1  they will honor 2  my name. They will honor the Holy One of Jacob; 3  they will respect 4  the God of Israel.

NASB ©

biblegateway Isa 29:23

But when he sees his children, the work of My hands, in his midst, They will sanctify My name; Indeed, they will sanctify the Holy One of Jacob And will stand in awe of the God of Israel.

HCSB

For when he sees his children, the work of My hands within his nation , they will honor My name, they will honor the Holy One of Jacob and stand in awe of the God of Israel.

LEB

When they see all their children, the children I made with my hands, they will acknowledge my name as holy. They will treat the Holy One of Jacob as holy. They will stand in terror of the God of Israel.

NIV ©

biblegateway Isa 29:23

When they see among them their children, the work of my hands, they will keep my name holy; they will acknowledge the holiness of the Holy One of Jacob, and will stand in awe of the God of Israel.

ESV

For when he sees his children, the work of my hands, in his midst, they will sanctify my name; they will sanctify the Holy One of Jacob and will stand in awe of the God of Israel.

NRSV ©

bibleoremus Isa 29:23

For when he sees his children, the work of my hands, in his midst, they will sanctify my name; they will sanctify the Holy One of Jacob, and will stand in awe of the God of Israel.

REB

for his descendants will hallow my name when they see what I have done in their midst. They will hold sacred the Holy One of Jacob and regard Israel's God with awe;

NKJV ©

biblegateway Isa 29:23

But when he sees his children, The work of My hands, in his midst, They will hallow My name, And hallow the Holy One of Jacob, And fear the God of Israel.

KJV

But when he seeth his children, the work of mine hands, in the midst of him, they shall sanctify my name, and sanctify the Holy One of Jacob, and shall fear the God of Israel.

[+] Bhs. Inggris

KJV
But when he seeth
<07200> (8800)
his children
<03206>_,
the work
<04639>
of mine hands
<03027>_,
in the midst
<07130>
of him, they shall sanctify
<06942> (8686)
my name
<08034>_,
and sanctify
<06942> (8689)
the Holy One
<06918>
of Jacob
<03290>_,
and shall fear
<06206> (8686)
the God
<0430>
of Israel
<03478>_.
NASB ©

biblegateway Isa 29:23

But when
<03588>
he sees
<07200>
his children
<03206>
, the work
<04639>
of My hands
<03027>
, in his midst
<07130>
, They will sanctify
<06942>
My name
<08034>
; Indeed, they will sanctify
<06942>
the Holy
<06918>
One
<06918>
of Jacob
<03290>
And will stand
<06206>
in awe
<06206>
of the God
<0430>
of Israel
<03478>
.
LXXM
all
<235
CONJ
otan
<3752
ADV
idwsin
<3708
V-AAS-3P
ta
<3588
T-NPN
tekna
<5043
N-NPN
autwn
<846
D-GPM
ta
<3588
T-APN
erga
<2041
N-APN
mou
<1473
P-GS
di
<1223
PREP
eme
<1473
P-AS
agiasousin
<37
V-FAI-3P
to
<3588
T-ASN
onoma
<3686
N-ASN
mou
<1473
P-GS
kai
<2532
CONJ
agiasousin
<37
V-FAI-3P
ton
<3588
T-ASM
agion
<40
A-ASM
iakwb
<2384
N-PRI
kai
<2532
CONJ
ton
<3588
T-ASM
yeon
<2316
N-ASM
tou
<3588
T-GSM
israhl
<2474
N-PRI
fobhyhsontai
<5399
V-FPI-3P
NET [draft] ITL
For
<03588>
when they see
<07200>
their children
<03206>
, whom I will produce among
<07130>
them, they will honor
<06942>
my name
<08034>
. They will honor
<06942>
the Holy One
<06918>
of Jacob
<03290>
; they will respect
<06206>
the God
<0430>
of Israel
<03478>
.
HEBREW
wuyrey
<06206>
larvy
<03478>
yhla
<0430>
taw
<0853>
bqey
<03290>
swdq
<06918>
ta
<0853>
wsydqhw
<06942>
yms
<08034>
wsydqy
<06942>
wbrqb
<07130>
ydy
<03027>
hvem
<04639>
wydly
<03206>
wtarb
<07200>
yk (29:23)
<03588>

NETBible

For when they see their children, whom I will produce among them, 1  they will honor 2  my name. They will honor the Holy One of Jacob; 3  they will respect 4  the God of Israel.

NET Notes

tn Heb “for when he sees his children, the work of my hands in his midst.”

tn Or “treat as holy” (also in the following line); NASB, NRSV “will sanctify.”

sn Holy One of Jacob is similar to the phrase “Holy One of Israel” common throughout Isaiah; see the sn at Isa 1:4.

tn Or “fear,” in the sense of “stand in awe of.”




TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA