Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Proverbs 7:7

Konteks
NETBible

and I saw among the naive – I discerned among the youths 1  – a young man 2  who lacked wisdom. 3 

NASB ©

biblegateway Pro 7:7

And I saw among the naive, And discerned among the youths A young man lacking sense,

HCSB

I saw among the inexperienced, I noticed among the youths, a young man lacking sense.

LEB

I was looking at gullible people when I saw a young man without much sense among youths.

NIV ©

biblegateway Pro 7:7

I saw among the simple, I noticed among the young men, a youth who lacked judgment.

ESV

and I have seen among the simple, I have perceived among the youths, a young man lacking sense,

NRSV ©

bibleoremus Pro 7:7

and I saw among the simple ones, I observed among the youths, a young man without sense,

REB

and I saw among the simpletons, among the young men there I noticed a lad devoid of all sense.

NKJV ©

biblegateway Pro 7:7

And saw among the simple, I perceived among the youths, A young man devoid of understanding,

KJV

And beheld among the simple ones, I discerned among the youths, a young man void of understanding,

[+] Bhs. Inggris

KJV
And beheld
<07200> (8799)
among the simple ones
<06612>_,
I discerned
<0995> (8799)
among the youths
<01121>_,
a young man
<05288>
void
<02638>
of understanding
<03820>_,
{the youths: Heb. the sons}
NASB ©

biblegateway Pro 7:7

And I saw
<07200>
among the naive
<06612>
, And discerned
<0995>
among the youths
<01121>
A young
<05288>
man
<05288>
lacking
<02638>
sense
<03820>
,
LXXM
on
<3739
R-ASM
an
<302
PRT
idh
<3708
V-AAS-3S
twn
<3588
T-GPM
afronwn
<878
A-GPM
teknwn
<5043
N-GPM
neanian
<3494
N-ASM
endeh
<1729
A-ASM
frenwn
<5424
N-GPF
NET [draft] ITL
and I saw
<07200>
among the naive
<06612>
– I discerned
<0995>
among the youths
<01121>
– a young man
<05288>
who lacked
<02638>
wisdom
<03820>
.
HEBREW
bl
<03820>
rox
<02638>
ren
<05288>
Mynbb
<01121>
hnyba
<0995>
Myatpb
<06612>
araw (7:7)
<07200>

NETBible

and I saw among the naive – I discerned among the youths 1  – a young man 2  who lacked wisdom. 3 

NET Notes

tn Heb “sons.”

tn Heb “lad” or “youth.”

tn Heb “heart.”

sn This young man who lacked wisdom is one of the simpletons, lacking keen judgment, one void of common sense (cf. NAB, NASB, NRSV, NLT) or understanding (cf. KJV, ASV). He is young, inexperienced, featherbrained (so D. Kidner, Proverbs [TOTC], 75).




TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.42 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA