Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Psalms 28:1

Konteks
NETBible

By David. To you, O Lord, I cry out! My protector, 2  do not ignore me! 3  If you do not respond to me, 4  I will join 5  those who are descending into the grave. 6 

NASB ©

biblegateway Psa 28:1

<< A Psalm of David.>> To You, O LORD, I call; My rock, do not be deaf to me, For if You are silent to me, I will become like those who go down to the pit.

HCSB

Davidic. LORD, I call to You; my rock, do not be deaf to me. If You remain silent to me, I will be like those going down to the Pit.

LEB

By David. O LORD, I call to you. O my rock, do not turn a deaf ear to me. If you remain silent, I will be like those who go into the pit.

NIV ©

biblegateway Psa 28:1

Of David. To you I call, O LORD my Rock; do not turn a deaf ear to me. For if you remain silent, I shall be like those who have gone down to the pit.

ESV

Of David. To you, O LORD, I call; my rock, be not deaf to me, lest, if you be silent to me, I become like those who go down to the pit.

NRSV ©

bibleoremus Psa 28:1

To you, O LORD, I call; my rock, do not refuse to hear me, for if you are silent to me, I shall be like those who go down to the Pit.

REB

For David TO YOU, LORD, I call; my Rock, do not be deaf to my cry, lest, if you answer me with silence, I become like those who go down to the abyss.

NKJV ©

biblegateway Psa 28:1

<< A Psalm of David.>> To You I will cry, O LORD my Rock: Do not be silent to me, Lest, if You are silent to me, I become like those who go down to the pit.

KJV

<<[A Psalm] of David.>> Unto thee will I cry, O LORD my rock; be not silent to me: lest, [if] thou be silent to me, I become like them that go down into the pit.

[+] Bhs. Inggris

KJV
<<[A Psalm] of David
<01732>.>>
Unto thee will I cry
<07121> (8799)_,
O LORD
<03068>
my rock
<06697>_;
be not silent
<02814> (8799)
to me: lest, [if] thou be silent
<02790> (8799)
to me, I become
<04911> (8738)
like them that go down
<03381> (8802)
into the pit
<0953>_.
{to me: Heb. from me}
NASB ©

biblegateway Psa 28:1

A Psalm of David. To You, O LORD
<03068>
, I call
<07121>
; My rock
<06697>
, do not be deaf
<02790>
to me, For if You are silent
<02814>
to me, I will become
<04911>
like
<04911>
those who go
<03381>
down
<03381>
to the pit
<0953>
.
LXXM
(27:1) tou
<3588
T-GSM
dauid {N-PRI} prov
<4314
PREP
se
<4771
P-AS
kurie
<2962
N-VSM
ekekraxa
<2896
V-AAI-1S
o
<3588
T-NSM
yeov
<2316
N-NSM
mou
<1473
P-GS
mh
<3165
ADV
parasiwphshv {V-AAS-2S} ap
<575
PREP
emou
<1473
P-GS
mhpote
<3379
ADV
parasiwphshv {V-AAS-2S} ap
<575
PREP
emou
<1473
P-GS
kai
<2532
CONJ
omoiwyhsomai
<3666
V-FPI-1S
toiv
<3588
T-DPM
katabainousin
<2597
V-PAPDP
eiv
<1519
PREP
lakkon
{N-ASM}
NET [draft] ITL
By David
<01732>
. To
<0413>
you, O Lord
<03068>
, I cry out
<07121>
! My protector
<06697>
, do not
<0408>
ignore
<02790>
me! If
<06435>
you do not respond
<02790>
to me, I will join
<05973>
those who are descending
<03381>
into the grave
<0953>
.
HEBREW
rwb
<0953>
ydrwy
<03381>
Me
<05973>
ytlsmnw
<04911>
ynmm
<04480>
hsxt
<02790>
Np
<06435>
ynmm
<04480>
srxt
<02790>
la
<0408>
yrwu
<06697>
arqa
<07121>
hwhy
<03068>
Kyla
<0413>
dwdl (28:1)
<01732>

NETBible

By David. To you, O Lord, I cry out! My protector, 2  do not ignore me! 3  If you do not respond to me, 4  I will join 5  those who are descending into the grave. 6 

NET Notes

sn Psalm 28. The author looks to the Lord for vindication, asks that the wicked be repaid in full for their evil deeds, and affirms his confidence that the Lord will protect his own.

tn Heb “my rocky summit.” The Lord is compared to a rocky summit where one can find protection from enemies. See Ps 18:2.

tn Heb “do not be deaf from me.”

tn Heb “lest [if] you are silent from me.”

tn Heb “I will be equal with.”

tn Heb “the pit.” The noun בּוֹר (bor, “pit, cistern”) is sometimes used of the grave and/or the realm of the dead.




TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA