Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Psalms 144:3

Konteks
NETBible

O Lord, of what importance is the human race, 1  that you should notice them? Of what importance is mankind, 2  that you should be concerned about them? 3 

NASB ©

biblegateway Psa 144:3

O LORD, what is man, that You take knowledge of him? Or the son of man, that You think of him?

HCSB

LORD, what is man, that You care for him, the son of man, that You think of him?

LEB

O LORD, what are humans that you should care about them? What are mere mortals that you should think about them?

NIV ©

biblegateway Psa 144:3

O LORD, what is man that you care for him, the son of man that you think of him?

ESV

O LORD, what is man that you regard him, or the son of man that you think of him?

NRSV ©

bibleoremus Psa 144:3

O LORD, what are human beings that you regard them, or mortals that you think of them?

REB

LORD, what are human beings that you should care for them? What are frail mortals that you should take thought for them?

NKJV ©

biblegateway Psa 144:3

LORD, what is man, that You take knowledge of him? Or the son of man, that You are mindful of him?

KJV

LORD, what [is] man, that thou takest knowledge of him! [or] the son of man, that thou makest account of him!

[+] Bhs. Inggris

KJV
LORD
<03068>_,
what [is] man
<0120>_,
that thou takest knowledge
<03045> (8799)
of him!
[or] the son
<01121>
of man
<0582>_,
that thou makest account
<02803> (8762)
of him!
NASB ©

biblegateway Psa 144:3

O LORD
<03068>
, what
<04100>
is man
<0120>
, that You take
<03045>
knowledge
<03045>
of him? Or the son
<01121>
of man
<0582>
, that You think
<02803>
of him?
LXXM
(143:3) kurie
<2962
N-VSM
ti
<5100
I-ASN
estin
<1510
V-PAI-3S
anyrwpov
<444
N-NSM
oti
<3754
CONJ
egnwsyhv
<1097
V-API-2S
autw
<846
P-DSM
h
<2228
CONJ
uiov
<5207
N-NSM
anyrwpou
<444
N-GSM
oti
<3754
CONJ
logizh
<3049
V-PMS-2S
auton
<846
P-ASM
NET [draft] ITL
O Lord
<03069>
, of what
<04100>
importance is the human race
<0120>
, that you should notice
<03045>
them? Of what importance is mankind
<0376>
, that you should be concerned
<02803>
about them?
HEBREW
whbsxtw
<02803>
swna
<0376>
Nb
<01121>
whedtw
<03045>
Mda
<0120>
hm
<04100>
hwhy (144:3)
<03069>

NETBible

O Lord, of what importance is the human race, 1  that you should notice them? Of what importance is mankind, 2  that you should be concerned about them? 3 

NET Notes

tn Heb “What is mankind?” The singular noun אֱנוֹשׁ (’enosh) is used here in a collective sense and refers to the human race. See Ps 8:5.

tn Heb “and the son of man.” The phrase “son of man” is used here in a collective sense and refers to human beings. For other uses of the phrase in a collective or representative manner, see Num 23:19; Ps 146:3; Isa 51:12.

tn Heb “take account of him.” The two imperfect verbal forms in v. 4 describe God’s characteristic activity.




TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA