Job 33:17
KonteksNETBible | to turn a person from his sin, 1 and to cover a person’s pride. 2 |
NASB © biblegateway Job 33:17 |
That He may turn man aside from his conduct, And keep man from pride; |
HCSB | in order to turn a person from his actions and suppress his pride. |
LEB | He warns them to turn away from doing wrong and to stop being arrogant. |
NIV © biblegateway Job 33:17 |
to turn man from wrongdoing and keep him from pride, |
ESV | that he may turn man aside from his deed and conceal pride from a man; |
NRSV © bibleoremus Job 33:17 |
that he may turn them aside from their deeds, and keep them from pride, |
REB | To turn someone from his evil deeds, to check human pride, |
NKJV © biblegateway Job 33:17 |
In order to turn man from his deed, And conceal pride from man, |
KJV | That he may withdraw man [from his] purpose, and hide pride from man. |
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Job 33:17 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | to turn a person from his sin, 1 and to cover a person’s pride. 2 |
NET Notes |
1 tc The MT simply has מַעֲשֶׂה (ma’aseh, “deed”). The LXX has “from his iniquity” which would have been מֵעַוְלָה (me’avlah). The two letters may have dropped out by haplography. The MT is workable, but would have to mean “[evil] deeds.” 2 tc Here too the sense of the MT is difficult to recover. Some translations took it to mean that God hides pride from man. Many commentators changed יְכַסֶּה (yÿkhasseh, “covers”) to יְכַסֵּחַ (yÿkhasseakh, “he cuts away”), or יְכַלֶּה (yÿkhalleh, “he puts an end to”). The various emendations are not all that convincing. |