Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Kings 18:34

Konteks
NETBible

Where are the gods of Hamath and Arpad? Where are the gods of Sepharvaim, Hena, and Ivvah? 1  Indeed, did any gods rescue Samaria 2  from my power? 3 

NASB ©

biblegateway 2Ki 18:34

‘Where are the gods of Hamath and Arpad? Where are the gods of Sepharvaim, Hena and Ivvah? Have they delivered Samaria from my hand?

HCSB

Where are the gods of Hamath and Arpad? Where are the gods of Sepharvaim, Hena, and Ivvah? Have they delivered Samaria from my hand?

LEB

Where are the gods of Hamath and Arpad? Where are the gods of Sepharvaim, Hena, and Ivvah? Did they rescue Samaria from my control?

NIV ©

biblegateway 2Ki 18:34

Where are the gods of Hamath and Arpad? Where are the gods of Sepharvaim, Hena and Ivvah? Have they rescued Samaria from my hand?

ESV

Where are the gods of Hamath and Arpad? Where are the gods of Sepharvaim, Hena, and Ivvah? Have they delivered Samaria out of my hand?

NRSV ©

bibleoremus 2Ki 18:34

Where are the gods of Hamath and Arpad? Where are the gods of Sepharvaim, Hena, and Ivvah? Have they delivered Samaria out of my hand?

REB

Where are the gods of Hamath and Arpad? Where are the gods of Sepharvaim, Hena, and Ivvah? Where are the gods of Samaria? Did they save Samaria from me?

NKJV ©

biblegateway 2Ki 18:34

‘Where are the gods of Hamath and Arpad? Where are the gods of Sepharvaim and Hena and Ivah? Indeed, have they delivered Samaria from my hand?

KJV

Where [are] the gods of Hamath, and of Arpad? where [are] the gods of Sepharvaim, Hena, and Ivah? have they delivered Samaria out of mine hand?

[+] Bhs. Inggris

KJV
Where [are] the gods
<0430>
of Hamath
<02574>_,
and of Arpad
<0774>_?
where [are] the gods
<0430>
of Sepharvaim
<05617>_,
Hena
<02012>_,
and Ivah
<05755>_?
have they delivered
<05337> (8689)
Samaria
<08111>
out of mine hand
<03027>_?
NASB ©

biblegateway 2Ki 18:34

'Where
<0346>
are the gods
<0430>
of Hamath
<02574>
and Arpad
<0774>
? Where
<0346>
are the gods
<0430>
of Sepharvaim
<05617>
, Hena
<02012>
and Ivvah
<05755>
? Have they delivered
<05337>
Samaria
<08111>
from my hand
<03027>
?
LXXM
pou
<4225
ADV
estin
<1510
V-PAI-3S
o
<3588
T-NSM
yeov
<2316
N-NSM
aimay {N-PRI} kai
<2532
CONJ
arfad {N-PRI} pou
<4225
ADV
estin
<1510
V-PAI-3S
o
<3588
T-NSM
yeov
<2316
N-NSM
sepfarouain {N-PRI} kai
<2532
CONJ
oti
<3754
CONJ
exeilanto
<1807
V-AMI-3P
samareian
<4540
N-ASF
ek
<1537
PREP
ceirov
<5495
N-GSF
mou
<1473
P-GS
NET [draft] ITL
Where
<0346>
are the gods
<0430>
of Hamath
<02574>
and Arpad
<0774>
? Where
<0346>
are the gods
<0430>
of Sepharvaim
<05617>
, Hena
<02012>
, and Ivvah
<05755>
? Indeed
<03588>
, did any gods rescue
<05337>
Samaria
<08111>
from my power
<03027>
?
HEBREW
ydym
<03027>
Nwrms
<08111>
ta
<0853>
wlyuh
<05337>
yk
<03588>
hwew
<05755>
enh
<02012>
Mywrpo
<05617>
yhla
<0430>
hya
<0346>
dpraw
<0774>
tmx
<02574>
yhla
<0430>
hya (18:34)
<0346>

NETBible

Where are the gods of Hamath and Arpad? Where are the gods of Sepharvaim, Hena, and Ivvah? 1  Indeed, did any gods rescue Samaria 2  from my power? 3 

NET Notes

tn The parallel passage in Isa 36:19 omits “Hena and Ivvah.” The rhetorical questions in v. 34a suggest the answer, “Nowhere, they seem to have disappeared in the face of Assyria’s might.”

map For location see Map2 B1; Map4 D3; Map5 E2; Map6 A4; Map7 C1.

tn Heb “that they rescued Samaria from my hand?” But this gives the impression that the gods of Sepharvaim were responsible for protecting Samaria, which is obviously not the case. The implied subject of the plural verb “rescued” must be the generic “gods of the nations/lands” (vv. 33, 35).




TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA