Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Kings 12:3

Konteks
NETBible

But the high places were not eliminated; the people continued to offer sacrifices and burn incense on the high places.

NASB ©

biblegateway 2Ki 12:3

Only the high places were not taken away; the people still sacrificed and burned incense on the high places.

HCSB

Yet the high places were not taken away; the people continued sacrificing and burning incense on the high places.

LEB

But the illegal places of worship weren’t torn down. The people continued to offer sacrifices and burn incense at these worship sites.

NIV ©

biblegateway 2Ki 12:3

The high places, however, were not removed; the people continued to offer sacrifices and burn incense there.

ESV

Nevertheless, the high places were not taken away; the people continued to sacrifice and make offerings on the high places.

NRSV ©

bibleoremus 2Ki 12:3

Nevertheless the high places were not taken away; the people continued to sacrifice and make offerings on the high places.

REB

The shrines, however, were allowed to remain; the people continued to sacrifice and burn offerings there.

NKJV ©

biblegateway 2Ki 12:3

But the high places were not taken away; the people still sacrificed and burned incense on the high places.

KJV

But the high places were not taken away: the people still sacrificed and burnt incense in the high places.

[+] Bhs. Inggris

KJV
But the high places
<01116>
were not taken away
<05493> (8804)_:
the people
<05971>
still sacrificed
<02076> (8764)
and burnt incense
<06999> (8764)
in the high places
<01116>_.
NASB ©

biblegateway 2Ki 12:3

Only
<07534>
the high
<01166>
places
<01116>
were not taken
<05493>
away
<05493>
; the people
<05971>
still
<05750>
sacrificed
<02076>
and burned
<06999>
incense
<06999>
on the high
<01116>
places
<01116>
.
LXXM
(12:4) plhn
<4133
ADV
twn
<3588
T-GPM
uqhlwn
<5308
A-GPM
ou
<3364
ADV
metestayhsan
<3179
V-API-3P
kai
<2532
CONJ
ekei
<1563
ADV
eti
<2089
ADV
o
<3588
T-NSM
laov
<2992
N-NSM
eyusiazen {V-IAI-3S} kai
<2532
CONJ
eyumiwn {V-IAI-3P} en
<1722
PREP
toiv
<3588
T-DPM
uqhloiv
<5308
A-DPM
NET [draft] ITL
But
<07535>
the high places
<01116>
were not
<03808>
eliminated
<05493>
; the people
<05971>
continued
<05750>
to offer sacrifices
<02076>
and burn incense
<06999>
on the high places
<01116>
.
HEBREW
twmbb
<01116>
Myrjqmw
<06999>
Myxbzm
<02076>
Meh
<05971>
dwe
<05750>
wro
<05493>
al
<03808>
twmbh
<01116>
qr
<07535>
(12:3)
<12:4>




TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA