Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Kings 8:8

Konteks
NETBible

The poles were so long their ends were visible from the holy place in front of the inner sanctuary, but they could not be seen from beyond that point. 1  They have remained there to this very day.

NASB ©

biblegateway 1Ki 8:8

But the poles were so long that the ends of the poles could be seen from the holy place before the inner sanctuary, but they could not be seen outside; they are there to this day.

HCSB

The poles were so long that their ends were seen from the holy place in front of the inner sanctuary, but they were not seen from outside the sanctuary ; they are there to this day.

LEB

The poles were so long that their ends could be seen in the holy place by anyone standing in front of the inner room, but they couldn’t be seen outside. (They are still there today.)

NIV ©

biblegateway 1Ki 8:8

These poles were so long that their ends could be seen from the Holy Place in front of the inner sanctuary, but not from outside the Holy Place; and they are still there today.

ESV

And the poles were so long that the ends of the poles were seen from the Holy Place before the inner sanctuary; but they could not be seen from outside. And they are there to this day.

NRSV ©

bibleoremus 1Ki 8:8

The poles were so long that the ends of the poles were seen from the holy place in front of the inner sanctuary; but they could not be seen from outside; they are there to this day.

REB

The poles projected, and their ends were visible from the Holy Place immediately in front of the inner shrine, but from nowhere else outside; they are there to this day.

NKJV ©

biblegateway 1Ki 8:8

The poles extended so that the ends of the poles could be seen from the holy place , in front of the inner sanctuary; but they could not be seen from outside. And they are there to this day.

KJV

And they drew out the staves, that the ends of the staves were seen out in the holy [place] before the oracle, and they were not seen without: and there they are unto this day.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And they drew out
<0748> (8686)
the staves
<0905>_,
that the ends
<07218>
of the staves
<0905>
were seen out
<07200> (8735)
in the holy
<06944>
[place] before
<06440>
the oracle
<01687>_,
and they were not seen
<07200> (8735)
without
<02351>_:
and there they are unto this day
<03117>_.
{ends: Heb. heads} {holy...: or, ark}
NASB ©

biblegateway 1Ki 8:8

But the poles
<0905>
were so long
<0748>
that the ends
<07218>
of the poles
<0905>
could be seen
<07200>
from the holy
<06944>
place before
<05921>
<6440> the inner
<01687>
sanctuary
<01687>
, but they could not be seen
<07200>
outside
<02351>
; they are there
<08033>
to this
<02088>
day
<03117>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
upereicon
<5242
V-IAI-3P
ta
<3588
T-APN
hgiasmena
<37
V-RMPAP
kai
<2532
CONJ
enebleponto
<1689
V-IMI-3P
ai
<3588
T-NPF
kefalai
<2776
N-NPF
twn
<3588
T-GPM
hgiasmenwn
<37
V-RMPGP
ek
<1537
PREP
twn
<3588
T-GPM
agiwn
<40
A-GPM
eiv
<1519
PREP
proswpon
<4383
N-ASN
tou
<3588
T-GSN
dabir {N-PRI} kai
<2532
CONJ
ouk
<3364
ADV
wptanonto {V-IMI-3P} exw
<1854
ADV
NET [draft] ITL
The poles
<0905>
were so long
<0748>
their ends
<07218>
were visible
<07200>
from
<04480>
the holy place
<06944>
in front
<06440>
of the inner sanctuary
<01687>
, but they could not
<03808>
be seen
<07200>
from beyond that point
<02351>
. They have remained
<01961>
there
<08033>
to this
<02088>
very day
<03117>
.
HEBREW
hzh
<02088>
Mwyh
<03117>
de
<05704>
Ms
<08033>
wyhyw
<01961>
huwxh
<02351>
wary
<07200>
alw
<03808>
rybdh
<01687>
ynp
<06440>
le
<05921>
sdqh
<06944>
Nm
<04480>
Mydbh
<0905>
ysar
<07218>
waryw
<07200>
Mydbh
<0905>
wkrayw (8:8)
<0748>

NETBible

The poles were so long their ends were visible from the holy place in front of the inner sanctuary, but they could not be seen from beyond that point. 1  They have remained there to this very day.

NET Notes

tn Heb “they could not be seen outside.”




TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA