Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Genesis 41:5

Konteks
NETBible

Then he fell asleep again and had a second dream: There were seven heads of grain growing 1  on one stalk, healthy 2  and good.

NASB ©

biblegateway Gen 41:5

He fell asleep and dreamed a second time; and behold, seven ears of grain came up on a single stalk, plump and good.

HCSB

He fell asleep and dreamed a second time: Seven heads of grain, full and good, came up on one stalk.

LEB

He fell asleep again and had a second dream. Seven good, healthy heads of grain were growing on a single stalk.

NIV ©

biblegateway Gen 41:5

He fell asleep again and had a second dream: Seven ears of corn, healthy and good, were growing on a single stalk.

ESV

And he fell asleep and dreamed a second time. And behold, seven ears of grain, plump and good, were growing on one stalk.

NRSV ©

bibleoremus Gen 41:5

Then he fell asleep and dreamed a second time; seven ears of grain, plump and good, were growing on one stalk.

REB

He fell asleep again and had a second dream: he saw seven ears of grain, full and ripe, growing on a single stalk.

NKJV ©

biblegateway Gen 41:5

He slept and dreamed a second time; and suddenly seven heads of grain came up on one stalk, plump and good.

KJV

And he slept and dreamed the second time: and, behold, seven ears of corn came up upon one stalk, rank and good.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And he slept
<03462> (8799)
and dreamed
<02492> (8799)
the second time
<08145>_:
and, behold, seven
<07651>
ears of corn
<07641>
came up
<05927> (8802)
upon one
<0259>
stalk
<07070>_,
rank
<01277>
and good
<02896>_.
{rank: Heb. fat}
NASB ©

biblegateway Gen 41:5

He fell
<03462>
asleep
<03462>
and dreamed
<02492>
a second
<08145>
time
<08145>
; and behold
<02009>
, seven
<07651>
ears
<07641>
of grain
<07641>
came
<05927>
up on a single
<0259>
stalk
<07070>
, plump
<01277>
and good
<02896>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
enupniasyh {V-API-3S} to
<3588
T-ASN
deuteron
<1208
A-ASN
kai
<2532
CONJ
idou
<2400
INJ
epta
<2033
N-NUI
stacuev
<4719
N-NPM
anebainon
<305
V-IAI-3P
en
<1722
PREP
puymeni {N-DSM} eni
<1519
A-DSM
eklektoi
<1588
A-NPM
kai
<2532
CONJ
kaloi
<2570
A-NPM
NET [draft] ITL
Then he fell asleep
<03462>
again and had a second
<08145>
dream
<02492>
: There were seven
<07651>
heads of grain
<07641>
growing
<05927>
on one
<0259>
stalk
<07070>
, healthy
<01277>
and good
<02896>
.
HEBREW
twbjw
<02896>
twayrb
<01277>
dxa
<0259>
hnqb
<07070>
twle
<05927>
Mylbs
<07641>
ebs
<07651>
hnhw
<02009>
tyns
<08145>
Mlxyw
<02492>
Nsyyw (41:5)
<03462>

NETBible

Then he fell asleep again and had a second dream: There were seven heads of grain growing 1  on one stalk, healthy 2  and good.

NET Notes

tn Heb “coming up.”

tn Heb “fat.”




TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA