Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Genesis 39:1

Konteks
NETBible

Now Joseph had been brought down to Egypt. 1  An Egyptian named Potiphar, an official of Pharaoh and the captain of the guard, 2  purchased him from 3  the Ishmaelites who had brought him there.

NASB ©

biblegateway Gen 39:1

Now Joseph had been taken down to Egypt; and Potiphar, an Egyptian officer of Pharaoh, the captain of the bodyguard, bought him from the Ishmaelites, who had taken him down there.

HCSB

Now Joseph had been taken to Egypt. An Egyptian named Potiphar, an officer of Pharaoh and the captain of the guard, bought him from the Ishmaelites who had brought him there.

LEB

Joseph had been taken to Egypt. Potiphar, one of Pharaoh’s Egyptian officials and captain of the guard, bought him from the Ishmaelites who had taken him there.

NIV ©

biblegateway Gen 39:1

Now Joseph had been taken down to Egypt. Potiphar, an Egyptian who was one of Pharaoh’s officials, the captain of the guard, bought him from the Ishmaelites who had taken him there.

ESV

Now Joseph had been brought down to Egypt, and Potiphar, an officer of Pharaoh, the captain of the guard, an Egyptian, had bought him from the Ishmaelites who had brought him down there.

NRSV ©

bibleoremus Gen 39:1

Now Joseph was taken down to Egypt, and Potiphar, an officer of Pharaoh, the captain of the guard, an Egyptian, bought him from the Ishmaelites who had brought him down there.

REB

WHEN Joseph was taken down to Egypt by the Ishmaelites, he was bought from them by an Egyptian, Potiphar, one of Pharaoh's court officials, the captain of the guard.

NKJV ©

biblegateway Gen 39:1

Now Joseph had been taken down to Egypt. And Potiphar, an officer of Pharaoh, captain of the guard, an Egyptian, bought him from the Ishmaelites who had taken him down there.

KJV

And Joseph was brought down to Egypt; and Potiphar, an officer of Pharaoh, captain of the guard, an Egyptian, bought him of the hands of the Ishmeelites, which had brought him down thither.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And Joseph
<03130>
was brought down
<03381> (8717)
to Egypt
<04714>_;
and Potiphar
<06318>_,
an officer
<05631>
of Pharaoh
<06547>_,
captain
<08269>
of the guard
<02876>_,
an Egyptian
<0376> <04713>_,
bought
<07069> (8799)
him of the hands
<03027>
of the Ishmeelites
<03459>_,
which had brought him down
<03381> (8689)
thither.
NASB ©

biblegateway Gen 39:1

Now Joseph
<03130>
had been taken
<03381>
down
<03381>
to Egypt
<04714>
; and Potiphar
<06318>
, an Egyptian
<04713>
officer
<05631>
of Pharaoh
<06547>
, the captain
<08269>
of the bodyguard
<02876>
, bought
<07069>
him from the Ishmaelites
<03459>
, who
<0834>
had taken
<03381>
him down
<03381>
there
<08033>
.
LXXM
iwshf
<2501
N-PRI
de
<1161
PRT
kathcyh
<2609
V-API-3S
eiv
<1519
PREP
aigupton
<125
N-ASF
kai
<2532
CONJ
ekthsato
<2932
V-AMI-3S
auton
<846
D-ASM
petefrhv {N-PRI} o
<3588
T-NSM
eunoucov
<2135
N-NSM
faraw
<5328
N-PRI
arcimageirov {N-NSM} anhr
<435
N-NSM
aiguptiov
<124
N-NSM
ek
<1537
PREP
ceirov
<5495
N-GSF
ismahlitwn {N-GPM} oi
<3739
R-NPM
kathgagon
<2609
V-AAI-3P
auton
<846
D-ASM
ekei
<1563
ADV
NET [draft] ITL
Now Joseph
<03130>
had been brought down
<03381>
to Egypt
<04714>
. An Egyptian
<04713>

<0376>
named Potiphar
<06318>
, an official
<05631>
of Pharaoh
<06547>
and the captain
<08269>
of the guard
<02876>
, purchased
<07069>
him from
<03027>
the Ishmaelites
<03459>
who
<0834>
had brought
<03381>
him there
<08033>
.
HEBREW
hms
<08033>
whdrwh
<03381>
rsa
<0834>
Mylaemsyh
<03459>
dym
<03027>
yrum
<04713>
sya
<0376>
Myxbjh
<02876>
rv
<08269>
herp
<06547>
oyro
<05631>
rpyjwp
<06318>
whnqyw
<07069>
hmyrum
<04714>
drwh
<03381>
Powyw (39:1)
<03130>

NETBible

Now Joseph had been brought down to Egypt. 1  An Egyptian named Potiphar, an official of Pharaoh and the captain of the guard, 2  purchased him from 3  the Ishmaelites who had brought him there.

NET Notes

tn The disjunctive clause resumes the earlier narrative pertaining to Joseph by recapitulating the event described in 37:36. The perfect verbal form is given a past perfect translation to restore the sequence of the narrative for the reader.

sn Captain of the guard. See the note on this phrase in Gen 37:36.

tn Heb “from the hand of.”




TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA