Genesis 24:12
KonteksNETBible | He prayed, “O Lord, God of my master Abraham, guide me today. 1 Be faithful 2 to my master Abraham. |
NASB © biblegateway Gen 24:12 |
He said, "O LORD, the God of my master Abraham, please grant me success today, and show lovingkindness to my master Abraham. |
HCSB | "LORD, God of my master Abraham," he prayed, "grant me success today, and show kindness to my master Abraham. |
LEB | Then he prayed, "LORD, God of my master Abraham, make me successful today. Show your kindness to Abraham. |
NIV © biblegateway Gen 24:12 |
Then he prayed, "O LORD, God of my master Abraham, give me success today, and show kindness to my master Abraham. |
ESV | And he said, "O LORD, God of my master Abraham, please grant me success today and show steadfast love to my master Abraham. |
NRSV © bibleoremus Gen 24:12 |
And he said, "O LORD, God of my master Abraham, please grant me success today and show steadfast love to my master Abraham. |
REB | “LORD God of my master Abraham,” he said, “give me good fortune this day; keep faith with my master Abraham. |
NKJV © biblegateway Gen 24:12 |
Then he said, "O LORD God of my master Abraham, please give me success this day, and show kindness to my master Abraham. |
KJV | And he said, O LORD God of my master Abraham, I pray thee, send me good speed this day, and shew kindness unto my master Abraham. |
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Gen 24:12 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | He prayed, “O Lord, God of my master Abraham, guide me today. 1 Be faithful 2 to my master Abraham. |
NET Notes |
1 tn Heb “make it happen before me today.” Although a number of English translations understand this as a request for success in the task (cf. NASB, NIV, NRSV) it is more likely that the servant is requesting an omen or sign from God (v. 14). 2 tn Heb “act in loyal love with” or “show kindness to.” |