Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Genesis 21:21

Konteks
NETBible

He lived in the wilderness of Paran. 1  His mother found a wife for him from the land of Egypt. 2 

NASB ©

biblegateway Gen 21:21

He lived in the wilderness of Paran, and his mother took a wife for him from the land of Egypt.

HCSB

He settled in the Wilderness of Paran, and his mother got a wife for him from the land of Egypt.

LEB

He lived in the desert of Paran, and his mother got him a wife from Egypt.

NIV ©

biblegateway Gen 21:21

While he was living in the Desert of Paran, his mother got a wife for him from Egypt.

ESV

He lived in the wilderness of Paran, and his mother took a wife for him from the land of Egypt.

NRSV ©

bibleoremus Gen 21:21

He lived in the wilderness of Paran; and his mother got a wife for him from the land of Egypt.

REB

and his mother got him a wife from Egypt.

NKJV ©

biblegateway Gen 21:21

He dwelt in the Wilderness of Paran; and his mother took a wife for him from the land of Egypt.

KJV

And he dwelt in the wilderness of Paran: and his mother took him a wife out of the land of Egypt.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And he dwelt
<03427> (8799)
in the wilderness
<04057>
of Paran
<06290>_:
and his mother
<0517>
took
<03947> (8799)
him a wife
<0802>
out of the land
<0776>
of Egypt
<04714>_.
NASB ©

biblegateway Gen 21:21

He lived
<03427>
in the wilderness
<04057>
of Paran
<06290>
, and his mother
<0517>
took
<03947>
a wife
<0802>
for him from the land
<0776>
of Egypt
<04714>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
katwkhsen {V-AAI-3S} en
<1722
PREP
th
<3588
T-DSF
erhmw
<2048
N-DSF
th
<3588
T-DSF
faran {N-PRI} kai
<2532
CONJ
elaben
<2983
V-AAI-3S
autw
<846
D-DSM
h
<3588
T-NSF
mhthr
<3384
N-NSF
gunaika
<1135
N-ASF
ek
<1537
PREP
ghv
<1065
N-GSF
aiguptou
<125
N-GSF
NET [draft] ITL
He lived
<03427>
in the wilderness
<04057>
of Paran
<06290>
. His mother
<0517>
found
<03947>
a wife
<0802>
for him from the land
<0776>
of Egypt
<04714>
.
HEBREW
P
Myrum
<04714>
Uram
<0776>
hsa
<0802>
wma
<0517>
wl
<0>
xqtw
<03947>
Nrap
<06290>
rbdmb
<04057>
bsyw (21:21)
<03427>

NETBible

He lived in the wilderness of Paran. 1  His mother found a wife for him from the land of Egypt. 2 

NET Notes

sn The wilderness of Paran is an area in the east central region of the Sinai peninsula, northeast from the traditional site of Mt. Sinai and with the Arabah and the Gulf of Aqaba as its eastern border.

tn Heb “And his mother took for him a wife from the land of Egypt.”




TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA