Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Genesis 17:6

Konteks
NETBible

I will make you 1  extremely 2  fruitful. I will make nations of you, and kings will descend from you. 3 

NASB ©

biblegateway Gen 17:6

"I will make you exceedingly fruitful, and I will make nations of you, and kings will come forth from you.

HCSB

I will make you extremely fruitful and will make nations and kings come from you.

LEB

I will give you many descendants. Many nations and kings will come from you.

NIV ©

biblegateway Gen 17:6

I will make you very fruitful; I will make nations of you, and kings will come from you.

ESV

I will make you exceedingly fruitful, and I will make you into nations, and kings shall come from you.

NRSV ©

bibleoremus Gen 17:6

I will make you exceedingly fruitful; and I will make nations of you, and kings shall come from you.

REB

I shall make you exceedingly fruitful; I shall make nations out of you, and kings shall spring from you.

NKJV ©

biblegateway Gen 17:6

"I will make you exceedingly fruitful; and I will make nations of you, and kings shall come from you.

KJV

And I will make thee exceeding fruitful, and I will make nations of thee, and kings shall come out of thee.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And I will make
<06509> (0)
thee exceeding
<03966> <03966>
fruitful
<06509> (8689)_,
and I will make
<05414> (8804)
nations
<01471>
of thee, and kings
<04428>
shall come out
<03318> (8799)
of thee.
NASB ©

biblegateway Gen 17:6

"I will make
<06509>
you exceedingly
<03966>
fruitful
<06509>
, and I will make
<05414>
nations
<01471>
of you, and kings
<04428>
will come
<03318>
forth
<03318>
from you.
LXXM
kai
<2532
CONJ
auxanw
<837
V-FAI-1S
se
<4771
P-AS
sfodra
<4970
ADV
sfodra
<4970
ADV
kai
<2532
CONJ
yhsw
<5087
V-FAI-1S
se
<4771
P-AS
eiv
<1519
PREP
eynh
<1484
N-APN
kai
<2532
CONJ
basileiv
<935
N-NPM
ek
<1537
PREP
sou
<4771
P-GS
exeleusontai
<1831
V-FMI-3P
NET [draft] ITL
I will make
<06509>
you extremely
<03966>
fruitful
<06509>
. I will make
<05414>
nations
<01471>
of you, and kings
<04428>
will descend
<03318>
from
<04480>
you.
HEBREW
wauy
<03318>
Kmm
<04480>
Myklmw
<04428>
Mywgl
<01471>
Kyttnw
<05414>
dam
<03966>
damb
<03966>
Kta
<0853>
ytrphw (17:6)
<06509>

NETBible

I will make you 1  extremely 2  fruitful. I will make nations of you, and kings will descend from you. 3 

NET Notes

tn This verb starts a series of perfect verbal forms with vav (ו) consecutive to express God’s intentions.

tn Heb “exceedingly, exceedingly.” The repetition is emphatic.

tn Heb “and I will make you into nations, and kings will come out from you.”




TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA