Yosua 7:9
KonteksTB (1974) © SABDAweb Yos 7:9 |
Apabila hal itu terdengar oleh orang Kanaan dan seluruh penduduk negeri ini, maka mereka akan mengepung kami dan melenyapkan nama kami dari bumi a ini. Dan apakah yang akan Kaulakukan untuk memulihkan nama-Mu b yang besar itu?" |
AYT (2018) | Bila hal itu terdengar oleh orang-orang Kanaan dan seluruh penduduk negeri ini, mereka akan menyerang kami dan melenyapkan nama kami dari bumi ini. Apakah yang akan Kauperbuat terhadap nama-Mu yang besar itu?” |
TL (1954) © SABDAweb Yos 7:9 |
Bahwa perkara ini kedengaranlah kelak kepada orang Kanani dan kepada segala orang isi negeri ini, maka kami akan dikepungnya dan dihapuskannya nama kami dari atas bumi! maka apakah akan Kauperbuat karena nama-Mu yang besar? |
BIS (1985) © SABDAweb Yos 7:9 |
Orang Kanaan dan semua orang lain di daerah ini akan mendengar tentang hal itu. Mereka akan mengepung dan membunuh kami semua! Lalu apakah yang akan Kaulakukan untuk mempertahankan kehormatan-Mu?" |
TSI (2014) | Ketika orang Kanaan dan seluruh penduduk negeri ini mendengarnya, mereka akan mengepung dan memusnahkan kami semua. Apa yang akan Engkau lakukan untuk menjaga nama baik-Mu?” |
MILT (2008) | Maka orang Kanaan dan seluruh penduduk negeri itu akan mendengar dan akan mengepung kami dan akan melenyapkan nama kami dari bumi ini. Dan apa yang akan Engkau perbuat bagi Nama-Mu yang agung?" |
Shellabear 2011 (2011) | Orang Kanaan dan seluruh penduduk negeri ini tentu akan mendengar hal itu, dan mereka akan mengepung kami serta melenyapkan nama kami dari muka bumi. Lalu apakah yang akan Kaulakukan bagi nama-Mu yang besar itu?" |
AVB (2015) | Bani Kanaan dan seluruh penduduk negeri ini tentu akan mendengar hal itu, dan mereka akan mengepung kami serta melenyapkan nama kami daripada muka bumi. Lalu apakah yang akan Kaulakukan demi nama-Mu yang besar itu?” |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Yos 7:9 |
Apabila hal itu terdengar <08085> oleh orang Kanaan <03669> dan seluruh <03605> penduduk <03427> negeri <0776> ini, maka mereka akan mengepung <05437> kami dan melenyapkan <03772> nama <08034> kami dari <04480> bumi <0776> ini. Dan apakah <04100> yang akan Kaulakukan <06213> untuk memulihkan nama-Mu <08034> yang besar <01419> itu?" [<05921>] |
TL ITL © SABDAweb Yos 7:9 |
Bahwa perkara ini kedengaranlah <08085> kelak kepada orang Kanani <03669> dan kepada segala <03605> orang isi <03427> negeri <0776> ini, maka kami akan dikepungnya <05437> dan dihapuskannya <03772> nama <08034> kami dari <04480> atas bumi <0776> ! maka apakah <04100> akan Kauperbuat <06213> karena nama-Mu <08034> yang besar <01419> ? |
AYT ITL | Bila hal itu terdengar <08085> oleh orang-orang Kanaan <03669> dan seluruh <03605> penduduk <03427> negeri <0776> ini, mereka akan menyerang <05921> kami dan melenyapkan <03772> nama <08034> kami dari <04480> bumi <0776> ini. Apakah <04100> yang <06213> akan Kauperbuat terhadap nama-Mu <08034> yang besar <01419> itu?” |
AVB ITL | Bani Kanaan <03669> dan seluruh <03605> penduduk <03427> negeri <0776> ini tentu akan mendengar <08085> hal itu, dan mereka akan mengepung <05437> kami serta melenyapkan <03772> nama <08034> kami daripada <04480> muka bumi <0776> . Lalu apakah <04100> yang akan Kaulakukan <06213> demi nama-Mu <08034> yang besar <01419> itu?” |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Yos 7:9 |
Apabila hal itu terdengar oleh orang Kanaan dan seluruh penduduk negeri ini, maka mereka akan mengepung kami dan melenyapkan nama kami dari bumi a ini. Dan apakah yang akan Kaulakukan untuk memulihkan nama-Mu b yang besar itu?" |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Yos 7:9 |
Apabila hal itu terdengar 1 oleh orang Kanaan dan seluruh penduduk negeri ini, maka mereka akan mengepung 2 kami dan melenyapkan nama kami dari bumi ini. Dan apakah yang akan Kaulakukan 3 untuk memulihkan nama-Mu yang besar itu?" |
Catatan Full Life |
Yos 7:1-26 1 Nas : Yos 7:1-26 Dosa Akhan, dampaknya bagi Israel, dan hukuman keras atas Akhan dan keluarganya menyatakan berbagai prinsip hukuman ketika umat Allah berbuat dosa dengan terang-terangan.
|
[+] Bhs. Inggris |