Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Deuteronomy 29:29

Konteks
NETBible

Secret things belong to the Lord our God, but those that are revealed belong to us and our descendants 1  forever, so that we might obey all the words of this law.

NASB ©

biblegateway Deu 29:29

"The secret things belong to the LORD our God, but the things revealed belong to us and to our sons forever, that we may observe all the words of this law.

HCSB

The hidden things belong to the LORD our God, but the revealed things belong to us and our children forever, so that we may follow all the words of this law.

LEB

Some things are hidden. They belong to the LORD our God. But the things that have been revealed in these teachings belong to us and to our children forever. We must obey every word of these teachings.

NIV ©

biblegateway Deu 29:29

The secret things belong to the LORD our God, but the things revealed belong to us and to our children for ever, that we may follow all the words of this law.

ESV

"The secret things belong to the LORD our God, but the things that are revealed belong to us and to our children forever, that we may do all the words of this law.

NRSV ©

bibleoremus Deu 29:29

The secret things belong to the LORD our God, but the revealed things belong to us and to our children forever, to observe all the words of this law.

REB

There are things hidden, and they belong to the LORD our God, but what is revealed belongs to us and our children for ever; it is for us to observe all that is prescribed in this law.

NKJV ©

biblegateway Deu 29:29

"The secret things belong to the LORD our God, but those things which are revealed belong to us and to our children forever, that we may do all the words of this law.

KJV

The secret [things belong] unto the LORD our God: but those [things which are] revealed [belong] unto us and to our children for ever, that [we] may do all the words of this law.

[+] Bhs. Inggris

KJV
The secret
<05641> (8737)
[things belong] unto the LORD
<03068>
our God
<0430>_:
but those [things which are] revealed
<01540> (8737)
[belong] unto us and to our children
<01121>
for
<05704>
ever
<05769>_,
that [we] may do
<06213> (8800)
all the words
<01697>
of this law
<08451>_.
NASB ©

biblegateway Deu 29:29

"The secret
<05641>
things
<05641>
belong to the LORD
<03068>
our God
<0430>
, but the things
<01540>
revealed
<01540>
belong to us and to our sons
<01121>
forever
<05704>
<5769>, that we may observe
<06213>
all
<03605>
the words
<01697>
of this
<02088>
law
<08451>
.
LXXM
(29:28) ta
<3588
T-NPN
krupta
<2927
A-NPN
kuriw
<2962
N-DSM
tw
<3588
T-DSM
yew
<2316
N-DSM
hmwn
<1473
P-GP
ta
<3588
T-NPN
de
<1161
PRT
fanera
<5318
A-NPN
hmin
<1473
P-DP
kai
<2532
CONJ
toiv
<3588
T-DPN
teknoiv
<5043
N-DPN
hmwn
<1473
P-GP
eiv
<1519
PREP
ton
<3588
T-ASM
aiwna
<165
N-ASM
poiein
<4160
V-PAN
panta
<3956
A-APN
ta
<3588
T-APN
rhmata
<4487
N-APN
tou
<3588
T-GSM
nomou
<3551
N-GSM
toutou
<3778
D-GSM
NET [draft] ITL
Secret things
<05641>
belong to the Lord
<03068>
our God
<0430>
, but those that are revealed
<01540>
belong to us and our descendants
<01121>
forever
<05769>
, so that we might obey
<06213>
all
<03605>
the words
<01697>
of this
<02063>
law
<08451>
.
HEBREW
o
tazh
<02063>
hrwth
<08451>
yrbd
<01697>
lk
<03605>
ta
<0853>
twvel
<06213>
Mlwe
<05769>
de
<05704>
wnynblw
<01121>
wnl
<0>
tlgnhw
<01540>
wnyhla
<0430>
hwhyl
<03068>
trtonh
<05641>
(29:29)
<29:28>

NETBible

Secret things belong to the Lord our God, but those that are revealed belong to us and our descendants 1  forever, so that we might obey all the words of this law.

NET Notes

tn Heb “sons” (so NASB); KJV, ASV, NIV, NRSV “children.”




TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.51 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA