Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Matius 15:4

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mat 15:4

Sebab Allah berfirman: Hormatilah ayahmu dan ibumu; r  dan lagi: Siapa yang mengutuki ayahnya atau ibunya pasti dihukum mati. s 

AYT

Karena Allah berfirman, 'Hormatilah ayah dan ibumu,' dan, 'Siapa yang mengutuki ayah atau ibunya, harus dihukum mati.'

TL (1954) ©

SABDAweb Mat 15:4

Karena Allah telah berfirman: Hormatilah ibu bapamu! dan lagi: Siapa yang mencerca bapanya atau ibunya, ialah akan mati dibunuh.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mat 15:4

Sebab Allah berkata, 'Hormatilah ayah dan ibumu,' dan 'Barangsiapa mengata-ngatai ayah ibunya, harus dihukum mati.'

MILT (2008)

Sebab Allah Elohim 2316 telah memerintahkannya ketika berfirman: Hormatilah ayah dan ibumu; dan: Siapa yang mengutuki ayah atau ibu, biarlah dia berakhir dengan kematian!

Shellabear 2000 (2000)

Karena Allah telah berfirman, ‘Hormatilah ayah dan ibumu,’ dan, ‘Barangsiapa mengucapkan hal yang buruk kepada ayah atau ibunya, ia patut dihukum mati.’

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mat 15:4

Sebab
<1063>
Allah
<2316>
berfirman
<3004>
: Hormatilah
<5091>
ayahmu
<3962>
dan
<2532>
ibumu
<3384>
; dan
<2532>
lagi: Siapa yang mengutuki
<2551>
ayahnya
<3962>
atau
<2228>
ibunya
<3384>
pasti dihukum mati
<2288> <5053>
.
TL ITL ©

SABDAweb Mat 15:4

Karena
<1063>
Allah
<2316>
telah berfirman
<3004>
: Hormatilah
<5091>
ibu
<3384>
bapamu
<3962>
! dan
<2532>
lagi: Siapa yang mencerca
<2551>
bapanya
<3962>
atau
<2228>
ibunya
<3384>
, ialah akan mati
<2288>
dibunuh
<5053>
.
AYT ITL
Karena
<1063>
Allah
<2316>
berfirman
<3004>
, ‘Hormatilah
<5091>
ayah
<3962>
dan
<2532>
ibumu
<3384>
,’ dan
<2532>
, ‘Siapa yang mengutuki
<2551>
ayah
<3962>
atau
<2228>
ibunya
<3384>
, harus dihukum
<5053>
mati
<2288> <5053>
.’

[<3588> <3588> <3588> <3588>]
GREEK
o
<3588>
T-NSM
gar
<1063>
CONJ
yeov
<2316>
N-NSM
eipen
<3004> (5627)
V-2AAI-3S
tima
<5091> (5720)
V-PAM-2S
ton
<3588>
T-ASM
patera
<3962>
N-ASM
kai
<2532>
CONJ
thn
<3588>
T-ASF
mhtera
<3384>
N-ASF
kai
<2532>
CONJ
o
<3588>
T-NSM
kakologwn
<2551> (5723)
V-PAP-NSM
patera
<3962>
N-ASM
h
<2228>
PRT
mhtera
<3384>
N-ASF
yanatw
<2288>
N-DSM
teleutatw
<5053> (5720)
V-PAM-3S
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mat 15:4

Sebab Allah 1  berfirman: Hormatilah 2  ayahmu dan ibumu; dan lagi: Siapa yang mengutuki 3  ayahnya atau ibunya pasti dihukum mati.

[+] Bhs. Inggris



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA