Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ibrani 1:3

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ibr 1:3

Ia adalah cahaya kemuliaan i  Allah dan gambar wujud j  Allah dan menopang segala yang ada k  dengan firman-Nya yang penuh kekuasaan. Dan setelah Ia selesai mengadakan penyucian dosa, l  Ia duduk di sebelah kanan Yang Mahabesar 1 , di tempat yang tinggi, m 

AYT

Ia adalah cahaya kemuliaan Allah dan gambaran yang sempurna dari sifat-Nya, Ia pula yang menopang segala sesuatu dengan firman kuasa-Nya. Sesudah melakukan penyucian dosa-dosa, Ia duduk di sebelah kanan Yang Mahabesar di tempat tinggi,

TL (1954) ©

SABDAweb Ibr 1:3

Maka Ialah menjadi cahaya kemuliaan Allah dan zat Allah yang kelihatan, serta Ia menanggung segala sesuatu dengan firman kuasa-Nya; dan setelah Ia membuat persucian segala dosa, maka duduklah Ia di sebelah kanan Yang Mahabesar di dalam ketinggian;

BIS (1985) ©

SABDAweb Ibr 1:3

Dialah yang memancarkan keagungan Allah yang gilang-gemilang; Dialah gambar yang nyata dari diri Allah sendiri. Dialah juga yang memelihara keutuhan alam semesta ini dengan sabda-Nya yang sangat berkuasa. Sesudah Ia memungkinkan manusia untuk dibebaskan dari dosa-dosa mereka, Ia menduduki takhta pemerintahan di surga bersama-sama dengan Allah, Penguasa yang tertinggi.

MILT (2008)

Dia yang merupakan pancaran kemuliaan dan gambaran sempurna dari hakikat-Nya, dan yang menopang segala sesuatu dengan firman kuasa-Nya, setelah mengerjakan penyucian dosa-dosa kita melalui diri-Nya, Dia duduk di sebelah kanan Yang Mahaagung di tempat yang tinggi.

Shellabear 2000 (2000)

Dialah cahaya kemuliaan Allah, perwujudan yang sempurna dari zat Allah. Dialah yang menopang segala sesuatunya dengan kuasa sabda-Nya. Dia pulalah yang kemudian duduk di sebelah kanan Yang Mahabesar, di tempat yang mahatinggi, setelah Ia menghapus dosa-dosa manusia.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ibr 1:3

Ia adalah
<1510>
cahaya
<541>
kemuliaan
<1391>
Allah dan
<2532>
gambar wujud
<5481>
Allah dan menopang
<5342>
segala yang ada
<3956>
dengan firman-Nya
<4487>
yang penuh kekuasaan
<1411>
. Dan setelah Ia selesai mengadakan
<4160>
penyucian
<2512>
dosa
<266>
, Ia duduk
<2523>
di
<1722>
sebelah kanan
<1188>
Yang Mahabesar
<3172>
, di tempat
<1722>
yang tinggi
<5308>
,

[<3739> <5287> <846> <5037> <846>]
TL ITL ©

SABDAweb Ibr 1:3

Maka Ialah menjadi
<1510>
cahaya
<541>
kemuliaan
<1391>
Allah dan
<2532>
zat
<5287>
Allah yang kelihatan
<5481>
, serta
<5037>
Ia menanggung
<5342>
segala sesuatu
<3956>
dengan firman
<4487>
kuasa-Nya
<1411>
; dan setelah Ia membuat
<4160>
persucian
<2512>
segala dosa
<266>
, maka duduklah
<2523>
Ia di
<1722>
sebelah kanan
<1188>
Yang Mahabesar
<3172>
di dalam
<1722>
ketinggian
<5308>
;
AYT ITL
Ia adalah
<1510>
cahaya
<541>
kemuliaan
<1391>
Allah
<0>
dan
<2532>
gambaran yang sempurna
<5481>
dari sifat-Nya
<5287> <846>
, Ia pula
<5037>
yang menopang
<5342>
segala sesuatu
<3956>
dengan firman
<4487>
kuasa-Nya
<1411> <846>
. Sesudah melakukan
<4160>
penyucian
<2512>
dosa-dosa
<266>
, Ia duduk
<2523>
di sebelah
<1722>
kanan
<1188>
Yang Mahabesar
<3172>
di tempat
<1722>
tinggi
<5308>
,

[<3739> <3588> <3588> <3588> <3588> <3588> <3588> <3588>]
GREEK
ov
<3739>
R-NSM
wn
<1510> (5752)
V-PXP-NSM
apaugasma
<541>
N-NSN
thv
<3588>
T-GSF
doxhv
<1391>
N-GSF
kai
<2532>
CONJ
carakthr
<5481>
N-NSM
thv
<3588>
T-GSF
upostasewv
<5287>
N-GSF
autou
<846>
P-GSM
ferwn
<5342> (5723)
V-PAP-NSM
te
<5037>
PRT
ta
<3588>
T-APN
panta
<3956>
A-APN
tw
<3588>
T-DSN
rhmati
<4487>
N-DSN
thv
<3588>
T-GSF
dunamewv
<1411>
N-GSF
autou
<846>
P-GSM
kayarismon
<2512>
N-ASM
twn
<3588>
T-GPF
amartiwn
<266>
N-GPF
poihsamenov
<4160> (5671)
V-AMP-NSM
ekayisen
<2523> (5656)
V-AAI-3S
en
<1722>
PREP
dexia
<1188>
A-DSF
thv
<3588>
T-GSF
megalwsunhv
<3172>
N-GSF
en
<1722>
PREP
uqhloiv
<5308>
A-DPN
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Ibr 1:3

Ia adalah cahaya kemuliaan i  Allah dan gambar wujud j  Allah dan menopang segala yang ada k  dengan firman-Nya yang penuh kekuasaan. Dan setelah Ia selesai mengadakan penyucian dosa, l  Ia duduk di sebelah kanan Yang Mahabesar 1 , di tempat yang tinggi, m 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ibr 1:3

5 Ia adalah cahaya 1  kemuliaan Allah dan gambar wujud 2  Allah dan menopang 3  segala yang ada dengan firman-Nya 4  yang penuh kekuasaan. Dan setelah Ia selesai mengadakan penyucian dosa, Ia duduk 6  di sebelah kanan Yang Mahabesar 7 , di tempat yang tinggi,

Catatan Full Life

Ibr 1:3 1

Nas : Ibr 1:3

Setelah menyediakan pengampunan dosa-dosa kita melalui kematian-Nya di kayu salib, Kristus mengambil kedudukan yang penuh kekuasaan di sebelah kanan Allah. Kegiatan penebusan yang dilakukan Kristus di sorga meliputi pelayanan-Nya sebagai perantara ilahi (Ibr 8:6; 13:15; 1Yoh 2:1-2), imam besar (Ibr 2:17-18; 4:14-16; 8:1-3), juru syafaat (Ibr 7:25) dan pembaptis dengan Roh (Kis 2:33).

[+] Bhs. Inggris



TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA