Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yohanes 7:24

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yoh 7:24

Janganlah menghakimi menurut apa yang nampak, tetapi hakimilah g  dengan adil."

AYT

Jangan menghakimi berdasarkan yang kelihatan, melainkan hakimilah dengan penghakiman yang benar.

TL (1954) ©

SABDAweb Yoh 7:24

Janganlah kamu hakimkan menurut rupa sahaja, melainkan jatuhkanlah hukum dengan adil."

BIS (1985) ©

SABDAweb Yoh 7:24

Jangan menghakimi orang berdasarkan yang kelihatan, tetapi berdasarkan keadilan."

MILT (2008)

Janganlah menghakimi berdasarkan penampilan, tetapi hakimkanlah pengadilan yang benar."

Shellabear 2000 (2000)

Janganlah kamu menghakimi menurut apa yang kelihatan saja, melainkan hakimilah dengan adil.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yoh 7:24

Janganlah
<3361>
menghakimi
<2919>
menurut
<2596>
apa yang nampak
<3799>
, tetapi
<235>
hakimilah
<2920> <2919>
dengan adil
<1342>
."
TL ITL ©

SABDAweb Yoh 7:24

Janganlah
<3361>
kamu hakimkan
<2919>
menurut
<2596>
rupa
<3799>
sahaja, melainkan
<235>
jatuhkanlah
<2919>
hukum
<2920>
dengan adil
<1342>
."
AYT ITL
Janganlah
<3361>
menghakimi
<2919>
berdasarkan
<2596>
apa yang kelihatan
<3799>
, melainkan
<235>
berdasarkan
<0>
apa yang benar
<1342>
.”

[<2920> <2919>]

[<3588>]
GREEK
mh
<3361>
PRT-N
krinete
<2919> (5720)
V-PAM-2P
kat
<2596>
PREP
oqin
<3799>
N-ASF
alla
<235>
CONJ
thn
<3588>
T-ASF
dikaian
<1342>
A-ASF
krisin
<2920>
N-ASF
krinete
<2919> (5720)
V-PAM-2P
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yoh 7:24

1 Janganlah menghakimi menurut apa yang nampak, tetapi hakimilah dengan adil."

[+] Bhs. Inggris



TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA