Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Isaiah 55:8

Konteks
NETBible

“Indeed, 1  my plans 2  are not like 3  your plans, and my deeds 4  are not like 5  your deeds,

NASB ©

biblegateway Isa 55:8

"For My thoughts are not your thoughts, Nor are your ways My ways," declares the LORD.

HCSB

"For My thoughts are not your thoughts, and your ways are not My ways." This is the LORD's declaration.

LEB

"My thoughts are not your thoughts, and my ways are not your ways," declares the LORD.

NIV ©

biblegateway Isa 55:8

"For my thoughts are not your thoughts, neither are your ways my ways," declares the LORD.

ESV

For my thoughts are not your thoughts, neither are your ways my ways, declares the LORD.

NRSV ©

bibleoremus Isa 55:8

For my thoughts are not your thoughts, nor are your ways my ways, says the LORD.

REB

For my thoughts are not your thoughts, nor are your ways my ways. This is the word of the LORD.

NKJV ©

biblegateway Isa 55:8

"For My thoughts are not your thoughts, Nor are your ways My ways," says the LORD.

KJV

For my thoughts [are] not your thoughts, neither [are] your ways my ways, saith the LORD.

[+] Bhs. Inggris

KJV
For my thoughts
<04284>
[are] not your thoughts
<04284>_,
neither [are] your ways
<01870>
my ways
<01870>_,
saith
<05002> (8803)
the LORD
<03068>_.
NASB ©

biblegateway Isa 55:8

"For My thoughts
<04284>
are not your thoughts
<04284>
, Nor
<03808>
are your ways
<01870>
My ways
<01870>
," declares
<05002>
the LORD
<03068>
.
LXXM
ou
<3364
ADV
gar
<1063
PRT
eisin
<1510
V-PAI-3P
ai
<3588
T-NPF
boulai
<1012
N-NPF
mou
<1473
P-GS
wsper
<3746
ADV
ai
<3588
T-NPF
boulai
<1012
N-NPF
umwn
<4771
P-GP
oude
<3761
CONJ
wsper
<3746
ADV
ai
<3588
T-NPF
odoi
<3598
N-NPF
umwn
<4771
P-GP
ai
<3588
T-NPF
odoi
<3598
N-NPF
mou
<1473
P-GS
legei
<3004
V-PAI-3S
kuriov
<2962
N-NSM
NET [draft] ITL
“Indeed
<03588>
, my plans
<04284>
are not
<03808>
like your plans
<04284>
, and my deeds
<01870>
are not
<03808>
like your deeds
<01870>
,
HEBREW
hwhy
<03068>
Man
<05002>
ykrd
<01870>
Mkykrd
<01870>
alw
<03808>
Mkytwbsxm
<04284>
ytwbsxm
<04284>
al
<03808>
yk (55:8)
<03588>

NETBible

“Indeed, 1  my plans 2  are not like 3  your plans, and my deeds 4  are not like 5  your deeds,

NET Notes

tn Or “For” (KJV, NAB, NASB, NIV).

tn Or “thoughts” (so many English versions).

tn Heb “are not.” “Like” is interpretive, but v. 9 indicates that a comparison is in view.

tn Heb “ways” (so many English versions).

tn Heb “are not.” “Like” is interpretive, but v. 9 indicates that a comparison is in view.




TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA