Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yesaya 5:24

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yes 5:24

Sebab itu seperti lidah api a  memakan jerami, b  dan seperti rumput kering habis lenyap dalam nyala api, demikian akar-akar mereka akan menjadi busuk, c  dan kuntumnya akan beterbangan seperti abu, d  oleh karena mereka telah menolak pengajaran TUHAN 1  semesta alam dan menista firman e  Yang Mahakudus, f  Allah Israel.

AYT (2018)

Karena itu, seperti api kecil melalap jerami, dan seperti rumput kering habis dalam nyala api, demikian pula akar-akar mereka akan menjadi seperti barang busuk, dan bunga-bunga mereka beterbangan seperti debu, karena mereka telah menolak hukum TUHAN semesta alam dan telah menghina firman Yang Mahasuci dari Israel.

TL (1954) ©

SABDAweb Yes 5:24

Maka sebab itu, seperti jilat api makan habis akan jerami dan nyala apipun menghabiskan merang, demikianpun akar mereka itu dimakan makin habis dan bunganyapun akan beterbangan seperti duli; karena telah dibuangnya akan taurat Tuhan serwa sekalian alam dan dicelakannya firman Yang Mahasuci orang Israel.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yes 5:24

Kamu telah menolak ajaran TUHAN Yang Mahakuasa, dan menghina perintah Allah kudus Israel. Sebab itu, seperti jerami dan rumput kering habis terbakar dalam api, begitu juga akar-akarmu akan menjadi busuk, bunga-bungamu menjadi kering dan habis ditiup angin.

MILT (2008)

Dengan demikian lidah api memakan jerami, dan nyala api melumat sekam, akar mereka bagaikan suatu kebusukan, dan pucuk mereka akan beterbangan seperti debu, karena mereka telah menolak hukum TUHAN YAHWEH 03068 semesta alam Tsebaot 06635, dan menista firman Yang Mahakudus Israel.

Shellabear 2011 (2011)

Sebab itu seperti lidah api melalap tunggul jerami, dan seperti rumput kering habis dalam nyala api, demikian pula akar-akar mereka akan menjadi seperti barang busuk, dan bunga-bunga mereka beterbangan seperti debu, karena mereka menolak hukum ALLAH, Tuhan semesta alam, dan menista firman Yang Mahasuci, Tuhan bani Israil.

AVB (2015)

Oleh sebab itu seperti lidah api melahap tunggul jerami, dan seperti rumput kering habis dalam nyala api, demikian pula akar-akar mereka akan menjadi seperti barang busuk, dan bunga-bunga mereka berterbangan seperti debu, kerana mereka menolak hukum TUHAN alam semesta, dan menista firman Yang Maha Suci, Allah Israel.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yes 5:24

Sebab itu
<03651>
seperti lidah
<03956>
api
<0784>
memakan
<0398>
jerami
<07179>
, dan seperti rumput kering
<02842>
habis lenyap
<07503>
dalam nyala api
<03852>
, demikian akar-akar
<08328>
mereka akan menjadi
<01961>
busuk
<04716>
, dan kuntumnya
<06525>
akan beterbangan
<05927>
seperti abu
<080>
, oleh karena
<03588>
mereka telah menolak
<03988>
pengajaran
<08451>
TUHAN
<03068>
semesta alam
<06635>
dan menista
<05006>
firman
<0565>
Yang Mahakudus
<06918>
, Allah Israel
<03478>
.
TL ITL ©

SABDAweb Yes 5:24

Maka sebab
<03651>
itu, seperti jilat
<03956>
api
<0784>
makan habis
<0398>
akan jerami
<07179>
dan nyala apipun
<03852>
menghabiskan
<07503>
merang
<02842>
, demikianpun akar
<08328>
mereka itu dimakan
<01961>
makin habis
<04716>
dan bunganyapun
<06525>
akan beterbangan
<05927>
seperti duli
<080>
; karena
<03588>
telah dibuangnya
<03988>
akan taurat
<08451>
Tuhan
<03068>
serwa sekalian alam
<06635>
dan dicelakannya
<05006>
firman
<0565>
Yang Mahasuci
<06918>
orang Israel
<03478>
.
HEBREW
wuan
<05006>
larvy
<03478>
swdq
<06918>
trma
<0565>
taw
<0853>
twabu
<06635>
hwhy
<03068>
trwt
<08451>
ta
<0853>
woam
<03988>
yk
<03588>
hley
<05927>
qbak
<080>
Mxrpw
<06525>
hyhy
<01961>
qmk
<04716>
Msrs
<08328>
hpry
<07503>
hbhl
<03852>
ssxw
<02842>
sa
<0784>
Nwsl
<03956>
sq
<07179>
lkak
<0398>
Nkl (5:24)
<03651>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yes 5:24

Sebab itu seperti lidah api a  memakan jerami, b  dan seperti rumput kering habis lenyap dalam nyala api, demikian akar-akar mereka akan menjadi busuk, c  dan kuntumnya akan beterbangan seperti abu, d  oleh karena mereka telah menolak pengajaran TUHAN 1  semesta alam dan menista firman e  Yang Mahakudus, f  Allah Israel.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yes 5:24

Sebab itu seperti lidah 2  api 1  memakan jerami, dan seperti rumput kering habis lenyap dalam nyala api, demikian akar-akar 3  mereka akan menjadi busuk, dan kuntumnya akan beterbangan seperti abu, oleh karena mereka telah menolak 4  pengajaran TUHAN semesta alam dan menista 5  firman Yang Mahakudus, Allah Israel.

Catatan Full Life

Yes 5:24 1

Nas : Yes 5:24

Yesaya mengajarkan doktrin tentang hukuman yang sepadan atas dosa. Menolak hukum-hukum Allah dan menghina firman-Nya akan mengakibatkan orang diserahkan kepada semua akibat dosa mereka dan hukuman ilahi (ayat Yes 5:25; bd. Hos 4:6).

[+] Bhs. Inggris



TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA