Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ulangan 31:16

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ul 31:16

TUHAN berfirman kepada Musa: "Ketahuilah, engkau akan mendapat perhentian bersama-sama dengan nenek moyangmu s  dan bangsa ini akan bangkit dan berzinah t  dengan mengikuti allah asing yang ada di negeri, ke mana mereka akan masuk; mereka akan meninggalkan u  Aku 1  dan mengingkari perjanjian-Ku yang Kuikat dengan mereka.

AYT (2018)

TUHAN berfirman kepada Musa, “Sesungguhnya, kamu akan terbaring bersama dengan nenek moyangmu. Umat ini akan bangkit dan berzina dengan ilah-ilah lain yang ada di negeri itu. Mereka akan meninggalkan-Ku dan mengingkari perjanjian yang telah Aku buat dengan mereka.

TL (1954) ©

SABDAweb Ul 31:16

Maka firman Tuhan kepada Musa: Bahwa sesungguhnya apabila engkau sudah mangkat beradu dengan nenek moyangmu, lalu bangsa ini akan bangkit berdiri dan berkendak menurut dewa-dewa negeri yang ditujunya sekarang, yaitu di tengah-tengah negeri itu, maka mereka itupun akan meninggalkan Daku dan meniadakan perjanjian-Ku, yang telah Kuperbuat dengan mereka itu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ul 31:16

Kata TUHAN kepada Musa, "Ajalmu sudah dekat. Sesudah kepergianmu, bangsa Israel tidak setia lagi kepada-Ku dan mengingkari perjanjian yang Kubuat dengan mereka. Mereka akan meninggalkan Aku untuk menyembah ilah-ilah yang disembah di negeri yang tak lama lagi mereka masuki.

MILT (2008)

Dan TUHAN YAHWEH 03068 berfirman kepada Musa: Lihatlah dirimu, setelah berbaring bersama para leluhurmu, maka umat ini akan bangkit dan melakukan pelacuran mengikuti allah ilah-ilah 0430 negeri lain yang ia masuki ke sana. Dan mereka akan meninggalkan Aku dan akan mengingkari perjanjian yang Aku buat dengan mereka.

Shellabear 2011 (2011)

Firman ALLAH kepada Musa, "Ketahuilah, engkau akan dibaringkan bersama nenek moyangmu. Setelah itu bangsa ini akan segera berbuat kafir dengan mengikuti dewa-dewa bangsa asing di negeri yang akan mereka masuki. Mereka akan meninggalkan Aku dan mengingkari perjanjian-Ku yang Kuikat dengan mereka.

AVB (2015)

Firman TUHAN kepada Musa, “Ketahuilah, kamu akan dibaringkan bersama dengan nenek moyangmu. Kemudian bangsa ini akan melakukan kemungkaran kafir dengan mengikuti tuhan bangsa asing di negeri yang akan dimasuki mereka. Lalu mereka akan meninggalkan Aku dan mengingkari perjanjian-Ku yang Kuikat dengan mereka.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ul 31:16

TUHAN
<03068>
berfirman
<0559>
kepada
<0413>
Musa
<04872>
: "Ketahuilah
<02009>
, engkau akan mendapat perhentian
<07901>
bersama-sama dengan
<05973>
nenek moyangmu
<01>
dan bangsa
<05971>
ini
<02088>
akan bangkit
<06965>
dan berzinah
<02181>
dengan mengikuti
<0310>
allah
<0430>
asing
<05236>
yang ada di negeri
<0776>
, ke mana
<08033> <0834>
mereka
<01931>
akan masuk
<0935>
; mereka akan meninggalkan
<05800>
Aku dan mengingkari
<06565>
perjanjian-Ku
<01285>
yang
<0834>
Kuikat
<03772>
dengan
<0854>
mereka.

[<07130>]
TL ITL ©

SABDAweb Ul 31:16

Maka firman
<0559>
Tuhan
<03068>
kepada
<0413>
Musa
<04872>
: Bahwa sesungguhnya
<02009>
apabila engkau sudah mangkat beradu
<07901>
dengan
<05973>
nenek moyangmu
<01>
, lalu bangsa
<05971>
ini
<02088>
akan bangkit berdiri
<06965>
dan berkendak
<02181>
menurut
<0310>
dewa-dewa
<0430>
negeri
<0776>
yang
<0834>
ditujunya
<0935>
sekarang, yaitu
<01931>
di tengah-tengah
<07130>
negeri itu, maka mereka itupun akan meninggalkan
<05800>
Daku dan meniadakan
<06565>
perjanjian-Ku
<01285>
, yang telah
<0834>
Kuperbuat
<03772>
dengan
<0854>
mereka itu.
HEBREW
wta
<0854>
ytrk
<03772>
rsa
<0834>
ytyrb
<01285>
ta
<0853>
rphw
<06565>
ynbzew
<05800>
wbrqb
<07130>
hms
<08033>
ab
<0935>
awh
<01931>
rsa
<0834>
Urah
<0776>
rkn
<05236>
yhla
<0430>
yrxa
<0310>
hnzw
<02181>
hzh
<02088>
Meh
<05971>
Mqw
<06965>
Kytba
<01>
Me
<05973>
bks
<07901>
Knh
<02009>
hsm
<04872>
la
<0413>
hwhy
<03068>
rmayw (31:16)
<0559>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Ul 31:16

TUHAN berfirman kepada Musa: "Ketahuilah, engkau akan mendapat perhentian bersama-sama dengan nenek moyangmu s  dan bangsa ini akan bangkit dan berzinah t  dengan mengikuti allah asing yang ada di negeri, ke mana mereka akan masuk; mereka akan meninggalkan u  Aku 1  dan mengingkari perjanjian-Ku yang Kuikat dengan mereka.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ul 31:16

TUHAN berfirman kepada Musa: "Ketahuilah, engkau akan mendapat perhentian 1  2  bersama-sama dengan nenek moyangmu dan bangsa ini akan bangkit dan berzinah 3  dengan mengikuti allah asing yang ada di negeri, ke mana mereka akan masuk; mereka akan meninggalkan 4  Aku dan mengingkari 4  perjanjian-Ku yang Kuikat dengan mereka.

Catatan Full Life

Ul 31:16 1

Nas : Ul 31:16

Tuhan mengetahui sejarah bangsa Israel dan sikap dasar mereka yang cenderung untuk tidak setia (ayat Ul 31:21). Oleh karena itu, Allah secara nubuat menyatakan kepada Musa akan kemurtadan mereka kelak dan tindakan-Nya menghukum perbuatan mereka itu (ayat Ul 31:16-18). Nubuat ini harus dilestarikan dalam bentuk nyanyian selaku peringatan Allah kepada angkatan-angkatan kemudian (ayat Ul 31:19; pasal Ul 32:1-52).

[+] Bhs. Inggris



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA