Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Titus 1:12

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Tit 1:12

Seorang dari kalangan mereka, nabi d  mereka sendiri, pernah berkata: "Dasar orang Kreta e  pembohong, binatang buas, pelahap yang malas."

AYT

Salah satu dari mereka, yaitu nabi mereka sendiri, berkata, "Dasar orang-orang Kreta pembohong, seperti binatang buas yang jahat, dan pelahap yang malas.

TL (1954) ©

SABDAweb Tit 1:12

Maka seorang daripada mereka itu, yaitu nabinya sendiri, sudah berkata: Bahwa orang Kerete itu senantiasa pembohong, binatang yang jahat, orang gelojoh yang malas.

BIS (1985) ©

SABDAweb Tit 1:12

Pernah seorang nabi mereka sendiri, yang berasal dari Kreta juga, berkata, "Orang-orang Kreta selalu berbohong, dan seperti binatang buas yang rakus dan pemalas."

MILT (2008)

Seseorang dari antara mereka, nabi mereka sendiri pernah berkata, "Orang-orang Kreta selalu menjadi para pembohong, binatang buas yang jahat, pelahap yang malas."

Shellabear 2000 (2000)

Salah seorang dari mereka, yaitu nabi mereka sendiri, pernah berkata bahwa orang Kreta itu pembohong, binatang buas, tamak, dan malas.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Tit 1:12

Seorang
<5100>
dari kalangan
<1537>
mereka
<846>
, nabi
<4396>
mereka
<846>
sendiri
<2398>
, pernah berkata
<2036>
: "Dasar orang Kreta
<2912>
pembohong
<5583>
, binatang
<2342>
buas
<2556>
, pelahap
<1064>
yang malas
<692>
."

[<104>]
TL ITL ©

SABDAweb Tit 1:12

Maka seorang
<5100>
daripada
<1537>
mereka
<846>
itu, yaitu nabinya
<4396>
sendiri
<2398>
, sudah berkata
<2036>
: Bahwa orang Kerete
<2912>
itu senantiasa
<104>
pembohong
<5583>
, binatang
<2342>
yang jahat
<2556>
, orang gelojoh
<1064>
yang malas
<692>
.
AYT ITL
Salah
<5100>
satu dari
<1537>
mereka
<846>
, yaitu nabi
<4396>
mereka
<846>
sendiri
<2398>
, berkata
<2036>
, “Orang-orang Kreta
<2912>
selalu
<104>
menjadi pembohong
<5583>
, binatang-binatang buas
<2342>
yang jahat
<2556>
, pelahap
<1064>
yang malas
<692>
.”
GREEK
eipen
<2036> (5627)
V-2AAI-3S
tiv
<5100>
X-NSM
ex
<1537>
PREP
autwn
<846>
P-GPM
idiov
<2398>
A-NSM
autwn
<846>
P-GPM
profhthv
<4396>
N-NSM
krhtev
<2912>
N-NPM
aei
<104>
ADV
qeustai
<5583>
N-NPM
kaka
<2556>
A-NPN
yhria
<2342>
N-NPN
gasterev
<1064>
N-NPF
argai
<692>
A-NPF
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Tit 1:12

Seorang dari kalangan mereka 1 , nabi mereka 1  sendiri, pernah berkata: "Dasar orang Kreta pembohong 2 , binatang buas, pelahap yang malas."

[+] Bhs. Inggris



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA