Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Roma 8:23

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Rm 8:23

Dan bukan hanya mereka saja, tetapi kita yang telah menerima karunia sulung Roh, y  kita juga mengeluh 1  z  dalam hati kita sambil menantikan a  pengangkatan sebagai anak, yaitu pembebasan tubuh kita. b 

AYT (2018)

Bukan hanya itu, kita pun yang memiliki buah sulung Roh mengeluh dalam hati, sementara menantikan dengan penuh harap pengangkatan sebagai anak, yaitu penebusan tubuh kita.

TL (1954) ©

SABDAweb Rm 8:23

Dan bukannya itu sahaja, melainkan kita sendiri pun yang beroleh buah sulung Roh itu, bahkan, kita ini sendiri juga mengerang pada batinnya dengan menanti-nanti hal menjadi anak angkat, yaitu tebus tubuh kita.

BIS (1985) ©

SABDAweb Rm 8:23

Dan bukannya seluruh alam saja yang mengeluh; kita sendiri pun mengeluh di dalam batin kita. Kita sudah menerima Roh Allah sebagai pemberian Allah yang pertama, namun kita masih juga menunggu Allah membebaskan diri kita seluruhnya dan menjadikan kita anak-anak-Nya.

TSI (2014)

Bukan hanya makhluk hidup di dunia saja yang merasakan kesusahan ini, tetapi juga kita yang sudah menerima Roh Allah. Namun, Roh-Nya merupakan jaminan bagi kita bahwa kita akan menerima semua yang dijanjikan Allah. Karena itulah, dengan yakin dan bersukacita, kita menantikan saatnya Allah menyatakan segala sesuatu yang sudah Dia sediakan bagi semua anak angkat-Nya. Pada saat itu juga tubuh kita dibebaskan dari kuasa dosa dan kematian.

MILT (2008)

Dan bukan hanya itu, tetapi juga kita sendiri, dengan beroleh buah sulung Roh, kita di dalam diri kita sendiri juga mengeluh sambil sungguh-sungguh menantikan adopsi sebagai anak, yaitu penebusan tubuh kita.

Shellabear 2011 (2011)

Bukan mereka saja, melainkan juga kita, yang telah memperoleh buah sulung Ruh, mengerang dalam hati sementara kita menantikan pengangkatan sebagai anak, yaitu penebusan tubuh kita.

AVB (2015)

Lebih daripada itu, kita sendiri yang mendapat buah pertama Roh Allah, turut mengerang dalam batin sambil menanti-nantikan pengangkatan sebagai anak, iaitu penebusan tubuh kita.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Rm 8:23

Dan
<2532>
bukan
<3756>
hanya
<3440>
mereka
<846>
saja, tetapi
<235>
kita yang telah menerima
<2192>
karunia sulung
<536>
Roh
<4151>
, kita
<2249>
juga
<2532>
mengeluh
<4727>
dalam
<1722>
hati kita
<1438>
sambil menantikan
<553>
pengangkatan sebagai anak
<5206>
, yaitu pembebasan
<629>
tubuh
<4983>
kita
<2257>
.

[<1161> <846>]
TL ITL ©

SABDAweb Rm 8:23

Dan bukannya
<3756>
itu sahaja
<3440>
, melainkan
<235>
kita sendiri
<846>
pun yang beroleh
<2192>
buah sulung
<536>
Roh
<4151>
itu, bahkan, kita
<2249>
ini sendiri
<1438>
juga
<2532>
mengerang
<846>
pada
<1722>
batinnya
<1438>
dengan menanti-nanti
<4727>
hal menjadi anak angkat
<5206>
, yaitu tebus
<629>
tubuh
<4983>
kita
<2257>
.
AYT ITL
Dan bukan
<3756>
hanya
<3440>
ini, tetapi
<235>
kita sendiri
<846>
pun yang
<3588>
menerima
<2192>
buah sulung
<536>
Roh
<4151>
juga
<2532>
mengerang
<4727>
dalam
<1722>
diri
<846>
kita
<2249>
sendiri
<1438>
, sambil menantikan
<553>
pengangkatan sebagai anak
<5206>
, yaitu
<3588>
penebusan
<629>
tubuh
<4983>
kita
<2257>
.

[<1161> <2532>]
AVB ITL
Lebih daripada itu, kita
<2249>
sendiri
<846>
yang
<3588>
mendapat buah pertama
<536>
Roh
<4151>
Allah, turut mengerang
<4727>
dalam
<1722>
batin
<1438>
sambil menanti-nantikan
<553>
pengangkatan sebagai anak
<5206>
, iaitu penebusan
<629>
tubuh
<4983>
kita
<2257>
.

[<3756> <3440> <1161> <235> <2532> <2192> <2532> <846>]
GREEK
ου
<3756>
PRT-N
μονον
<3440>
ADV
δε
<1161>
CONJ
αλλα
<235>
CONJ
και
<2532>
CONJ
αυτοι
<846>
P-NPM
την
<3588>
T-ASF
απαρχην
<536>
N-ASF
του
<3588>
T-GSN
πνευματος
<4151>
N-GSN
εχοντες
<2192> <5723>
V-PAP-NPM
{VAR1: [ημεις]
<2249>
P-1NP
} {VAR2: ημεις
<2249>
P-1NP
} και
<2532>
CONJ
αυτοι
<846>
P-NPM
εν
<1722>
PREP
εαυτοις
<1438>
F-3DPM
στεναζομεν
<4727> <5719>
V-PAI-1P
υιοθεσιαν
<5206>
N-ASF
απεκδεχομενοι
<553> <5740>
V-PNP-NPM
την
<3588>
T-ASF
απολυτρωσιν
<629>
N-ASF
του
<3588>
T-GSN
σωματος
<4983>
N-GSN
ημων
<2257>
P-1GP
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Rm 8:23

Dan bukan hanya mereka saja, tetapi kita yang telah menerima karunia sulung Roh, y  kita juga mengeluh 1  z  dalam hati kita sambil menantikan a  pengangkatan sebagai anak, yaitu pembebasan tubuh kita. b 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Rm 8:23

Dan 2  bukan hanya mereka saja, tetapi kita yang telah menerima 1  karunia sulung Roh, kita juga 2  mengeluh dalam hati kita sambil menantikan 3  pengangkatan sebagai anak, yaitu pembebasan 4  tubuh kita.

Catatan Full Life

Rm 8:23 1

Nas : Rom 8:23

Walaupun orang percaya memiliki Roh Kudus dan berkat-berkat-Nya, di dalam hati mereka masih mengeluh karena mendambakan penebusan seutuhnya. Mereka mengeluh karena dua alasan.

  1. 1) Orang percaya yang hidup di dalam dunia berdosa yang menyedihkan mereka, masih mengalami ketidaksempurnaan, rasa sakit, dan kesedihan. Keluhan mengungkapkan kesedihan dalam yang dirasai karena keadaan ini (bd. 2Kor 5:2-4).
  2. 2) Mereka mengeluh merindukan penebusan penuh dan kepenuhan Roh Kudus yang akan diberikan pada saat kebangkitan. Mereka mengeluh merindukan kemuliaan yang akan dinyatakan dan hak istimewa dari hak penuh sebagai anak (bd. 2Kor 5:4).

[+] Bhs. Inggris



TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA