Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Pengkhotbah 12:13

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Pkh 12:13

Akhir kata dari segala yang didengar ialah: takutlah akan Allah q  dan berpeganglah pada perintah-perintah-Nya 1 , r  karena ini adalah kewajiban setiap orang. s 

AYT (2018)

Akhir kata dari semua yang kita dengar ialah takutlah akan Allah dan peliharalah perintah-Nya karena itulah kewajiban setiap orang.

TL (1954) ©

SABDAweb Pkh 12:13

Maka kesudahan segala perkara yang didengar ia ini: Takutlah akan Allah dan peliharakanlah segala firman-Nya, karena itulah patut kepada segala manusia.

BIS (1985) ©

SABDAweb Pkh 12:13

Sesudah semuanya kupertimbangkan, inilah kesimpulan yang kudapatkan. Takutlah kepada Allah dan taatilah segala perintah-Nya, sebab hanya untuk itulah manusia diciptakan-Nya.

TSI (2014)

Sesudah mengetahui semua itu, inilah kesimpulannya: Takut dan hormatlah kepada Allah, dan taatilah segala perintah-Nya! Itulah kewajiban kita yang utama.

MILT (2008)

Akhir kata dari segala yang didengar: Takutlah akan Allah Elohim 0430 dan peganglah perintah-perintah-Nya, karena inilah kewajiban setiap orang!

Shellabear 2011 (2011)

Akhir kata dari semua yang sudah didengar adalah: bertakwalah kepada Allah dan peganglah teguh perintah-perintah-Nya, sebab itulah kewajiban semua orang.

AVB (2015)

Kesimpulannya, sentiasa takut kepada Allah dan patuhilah segala perintah-Nya kerana itu memang kewajipan setiap insan.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Pkh 12:13

Akhir
<05490>
kata
<01697>
dari segala
<03605>
yang didengar
<08085>
ialah: takutlah
<03372>
akan Allah
<0430>
dan berpeganglah
<08104>
pada perintah-perintah-Nya
<04687>
, karena
<03588>
ini
<02088>
adalah kewajiban setiap
<03605>
orang
<0120>
.
TL ITL ©

SABDAweb Pkh 12:13

Maka kesudahan
<05490>
segala
<03605>
perkara
<01697>
yang didengar
<08085>
ia ini: Takutlah
<03372>
akan Allah
<0430>
dan peliharakanlah
<08104>
segala firman-Nya
<04687>
, karena
<03588>
itulah patut
<02088>
kepada segala
<03605>
manusia
<0120>
.
AYT ITL
Akhir
<05490>
kata
<01697>
dari semua
<03605>
yang kita dengar
<08085>
ialah takutlah
<03372>
akan Allah
<0430>
dan peliharalah
<08104>
perintah-Nya
<04687>
karena
<03588>
itulah
<02088>
kewajiban setiap
<03605>
orang
<0120>
.

[<0853> <0853>]
AVB ITL
Kesimpulannya
<05490>
, sentiasa takut
<03372>
kepada Allah
<0430>
dan patuhilah
<08104>
segala perintah-Nya
<04687>
kerana
<03588>
itu
<02088>
memang kewajipan setiap
<03605>
insan
<0120>
.

[<01697> <03605> <08085> <0853> <0853>]
HEBREW
Mdah
<0120>
lk
<03605>
hz
<02088>
yk
<03588>
rwms
<08104>
wytwum
<04687>
taw
<0853>
ary
<03372>
Myhlah
<0430>
ta
<0853>
emsn
<08085>
lkh
<03605>
rbd
<01697>
Pwo (12:13)
<05490>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Pkh 12:13

Akhir kata dari segala yang didengar ialah: takutlah akan Allah q  dan berpeganglah pada perintah-perintah-Nya 1 , r  karena ini adalah kewajiban setiap orang. s 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Pkh 12:13

Akhir kata 1  dari segala yang didengar 1  ialah: takutlah akan Allah dan berpeganglah pada perintah-perintah-Nya, karena ini adalah kewajiban setiap orang 2 .

Catatan Full Life

Pkh 12:13 1

Nas : Pengkh 12:13

Seluruh kitab Pengkhotbah harus dipahami dengan mengingat ayat penutup ini. Salomo mulai dengan penilaian yang sinis tentang hidup sebagai sia-sia, tetapi dia berakhir dengan nasihat serius tentang di mana makna hidup dapat ditemukan. Takut akan Allah, kasih kepada Dia dan Firman-Nya, serta ketaatan kepada perintah-perintah-Nya membawa tujuan dan kepuasan yang tidak dapat ditemukan melalui cara yang lain.

[+] Bhs. Inggris



TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA