Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Markus 2:1

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mrk 2:1

Kemudian, sesudah lewat beberapa hari, waktu Yesus datang lagi ke Kapernaum, tersiarlah kabar, bahwa Ia ada di rumah.

AYT (2018)

Beberapa hari kemudian, ketika Yesus kembali ke Kapernaum, terdengar kabar bahwa Dia berada di rumah.

TL (1954) ©

SABDAweb Mrk 2:1

Adalah beberapa hari kemudian daripada itu, masuklah pula Yesus ke Kapernaum, maka kedengaranlah kabar mengatakan bahwa Ia ada di rumah.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mrk 2:1

Beberapa hari kemudian Yesus kembali ke Kapernaum. Maka tersebarlah kabar bahwa Ia sedang di rumah.

MILT (2008)

Dan setelah beberapa hari, Dia masuk lagi ke Kapernaum, dan terdengarlah bahwa Dia berada di sebuah rumah.

Shellabear 2011 (2011)

Beberapa hari kemudian, ketika Isa kembali ke Kapernaum, tersebarlah kabar bahwa Ia ada di rumah.

AVB (2015)

Beberapa hari kemudian, Yesus pulang ke Kapernaum dan tersebarlah khabar itu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mrk 2:1

Kemudian
<2532>
, sesudah lewat beberapa
<1223>
hari
<2250>
, waktu Yesus datang
<1525>
lagi
<3825>
ke
<1519>
Kapernaum
<2584>
, tersiarlah kabar
<191>
, bahwa
<3754>
Ia ada di
<1722>
rumah
<3624>
.

[<1510>]
TL ITL ©

SABDAweb Mrk 2:1

Adalah beberapa hari
<2250>
kemudian
<2532>
daripada itu, masuklah
<1525>
pula
<3825>
Yesus ke
<1519>
Kapernaum
<2584>
, maka kedengaranlah kabar
<1223> <191>
mengatakan bahwa
<3754>
Ia ada di
<1722>
rumah
<3624>
.
AYT ITL
Beberapa hari
<2250>
kemudian
<2532>
, ketika Yesus kembali
<1525> <3825>
ke
<1519>
Kapernaum
<2584>
, terdengarlah berita
<191>
bahwa
<3754>
Ia berada
<1510>
di
<1722>
rumah
<3624>
.

[<1223>]
GREEK
kai
<2532>
CONJ
eiselywn
<1525> (5631)
V-2AAP-NSM
palin
<3825>
ADV
eiv
<1519>
PREP
kafarnaoum
<2584>
N-PRI
di
<1223>
PREP
hmerwn
<2250>
N-GPF
hkousyh
<191> (5681)
V-API-3S
oti
<3754>
CONJ
en
<1722>
PREP
oikw
<3624>
N-DSM
estin
<1510> (5748)
V-PXI-3S
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mrk 2:1

Kemudian 2 , sesudah lewat beberapa hari, waktu Yesus datang lagi 1  ke Kapernaum, tersiarlah kabar 2 , bahwa Ia ada di rumah.

[+] Bhs. Inggris



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA