Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Matius 21:37

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mat 21:37

Akhirnya ia menyuruh anaknya kepada mereka, katanya: Anakku akan mereka segani.

AYT (2018)

Akhirnya, pemilik kebun itu mengutus anaknya kepada mereka, katanya, ‘Mereka akan menghormati anakku.’

TL (1954) ©

SABDAweb Mat 21:37

Pada akhirnya disuruhkannya kepada mereka itu anaknya laki-laki, katanya: Tak dapat tiada orang dusun itu akan menghormatkan anakku ini.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mat 21:37

Akhirnya tuan tanah itu mengirim kepada mereka anaknya sendiri. 'Pasti anak saya akan dihormati,' pikirnya.

MILT (2008)

Dan akhirnya, dia mengutus anaknya kepada mereka, sambil berkata: Mereka akan menghormati anakku!

Shellabear 2011 (2011)

Akhirnya tuan itu mengutus anaknya kepada mereka, pikirnya, Mereka tentu akan menghormati anakku.

AVB (2015)

Akhirnya tuan itu menghantar anaknya sambil berfikir, ‘Tentu mereka akan menghormati anakku.’

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mat 21:37

Akhirnya
<5305>
ia menyuruh
<649>
anaknya
<5207>
kepada
<4314>
mereka, katanya
<3004>
: Anakku akan mereka segani
<1788>
.

[<1161> <846> <846> <5207> <3450>]
TL ITL ©

SABDAweb Mat 21:37

Pada akhirnya
<5305>
disuruhkannya
<649>
kepada
<4314>
mereka
<846>
itu anaknya
<5207>
laki-laki, katanya
<3004>
: Tak dapat tiada orang dusun itu akan menghormatkan
<1788>
anakku
<5207> <3450>
ini.
AYT ITL
Akhirnya
<5305>
, pemilik kebun itu mengutus
<649>
anaknya
<846> <5207>
kepada mereka
<846>
, katanya
<3004>
, ‘Mereka akan menghormati
<1788>
anakku
<5207> <3450>
.’

[<1161> <4314>]

[<3588> <3588>]
GREEK
usteron
<5305>
ADV
de
<1161>
CONJ
apesteilen
<649> (5656)
V-AAI-3S
prov
<4314>
PREP
autouv
<846>
P-APM
ton
<3588>
T-ASM
uion
<5207>
N-ASM
autou
<846>
P-GSM
legwn
<3004> (5723)
V-PAP-NSM
entraphsontai
<1788> (5691)
V-2FPI-3P
ton
<3588>
T-ASM
uion
<5207>
N-ASM
mou
<3450>
P-1GS
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mat 21:37

Akhirnya ia menyuruh anaknya kepada mereka, katanya: Anakku akan mereka segani.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mat 21:37

Akhirnya 1  ia menyuruh anaknya kepada mereka, katanya: Anakku akan mereka segani 2 .

Catatan Full Life

Mat 21:33-44 1

Nas : Mat 21:33-44

Perumpamaan ini menggambarkan penolakan Anak Allah yang tunggal oleh Israel (bd.

lihat cat. --> Mr 12:1;

[atau ref. Mr 12:1]

Luk 20:9).

[+] Bhs. Inggris



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA