Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Imamat 1:17

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Im 1:17

Dan ia harus mencabik burung itu pada pangkal sayapnya, tetapi tidak sampai terpisah; p  lalu imam harus membakarnya di atas mezbah, di atas kayu q  yang sedang terbakar; itulah korban bakaran, suatu korban api-apian yang baunya menyenangkan bagi TUHAN."

AYT (2018)

Selanjutnya, imam harus mencabiknya pada pangkal sayapnya, tetapi tidak boleh sampai terpisah. Imam harus membakarnya di atas mazbah, di atas kayu yang terbakar. Itulah persembahan bakaran, persembahan dengan api, bau harum yang menyenangkan bagi TUHAN.’”

TL (1954) ©

SABDAweb Im 1:17

Lalu hendaklah dibelahkannya burung itu pada tempat sayapnya, tetapi jangan diceraikan, maka imam akan membakar dia di atas mezbah, di atas kayu yang dalam api itu akan korban bakaran, akan korban api, yaitu suatu bau yang harum bagi Tuhan adanya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Im 1:17

Kemudian burung itu harus dicabik pada pangkal sayapnya, tetapi sayapnya tidak boleh sampai terputus. Lalu burung itu harus dibakar di atas mezbah. Bau kurban bakaran itu menyenangkan hati TUHAN.

TSI (2014)

Selanjutnya, imam akan memegang burung itu pada kedua sayapnya dan menarik sayap itu dari badan, tetapi tidak boleh sampai putus. Imam kemudian membakar seluruhnya di atas mezbah. Bau harum asap saat persembahan itu dibakar akan menyenangkan Aku.”

MILT (2008)

Dan dia harus mencabiknya di antara sayapnya dengan tidak membuatnya terpisah. Lalu imam itu harus membakarnya di atas kayu-kayu yang ada di atas api yang ada pada mezbah itu; itulah persembahan bakaran, suatu persembahan api-apian, bau harum yang menenangkan bagi TUHAN YAHWEH 03068."

Shellabear 2011 (2011)

Ia harus mencabik burung itu pada pangkal sayapnya, tetapi tidak boleh sampai terpisah. Kemudian imam harus membakarnya pada mazbah, di atas kayu yang terbakar api. Itulah kurban bakaran, yaitu kurban yang dibakar, yang harum aromanya di hadirat ALLAH.

AVB (2015)

Hendaklah dia mengoyakkan burung itu pada pangkal sayapnya, tetapi janganlah sampai terpisah. Kemudian imam hendaklah membakarnya pada mazbah, di atas kayu yang dibakar api. Maka itulah korban bakaran, suatu korban persembahan yang keharumannya diredai TUHAN.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Im 1:17

Dan ia harus mencabik
<08156>
burung itu pada pangkal sayapnya
<03671>
, tetapi tidak
<03808>
sampai terpisah
<0914>
; lalu imam
<03548>
harus membakarnya
<06999>
di atas
<05921>
mezbah
<04196>
, di atas
<05921>
kayu
<06086>
yang
<0834>
sedang terbakar
<0784>
; itulah
<01931>
korban bakaran
<05930>
, suatu korban api-apian
<0801>
yang baunya
<07381>
menyenangkan
<05207>
bagi TUHAN
<03068>
."
TL ITL ©

SABDAweb Im 1:17

Lalu hendaklah dibelahkannya
<08156>
burung itu pada tempat sayapnya
<03671>
, tetapi jangan
<03808>
diceraikan
<0914>
, maka imam
<03548>
akan membakar
<06999>
dia
<0853>
di atas mezbah
<04196>
, di atas
<05921>
kayu
<06086>
yang
<0834>
dalam api
<0784>
itu akan korban bakaran
<05930>
, akan korban api
<0801>
, yaitu suatu bau
<07381>
yang harum
<05207>
bagi Tuhan
<03068>
adanya
<00>
.
AYT ITL
Selanjutnya, imam harus mencabiknya
<08156>
pada pangkal sayapnya
<03671>
, tetapi tidak boleh
<03808>
sampai terpisah
<0914>
. Imam
<03548>
harus membakarnya
<06999>
di atas
<05921>
mazbah
<04196>
, di atas
<05921>
kayu
<06086>
yang
<0834>
terbakar
<0784>
. Itulah persembahan bakaran
<05930>
, persembahan dengan api
<0801>
, bau harum
<07381>
yang menyenangkan
<05207>
bagi TUHAN
<03068>
.’”

[<0853> <0853> <01931> <00>]
AVB ITL
Hendaklah dia mengoyakkan
<08156>
burung itu pada pangkal sayapnya
<03671>
, tetapi janganlah
<03808>
sampai terpisah
<0914>
. Kemudian imam
<03548>
hendaklah membakarnya
<06999>
pada mazbah
<04196>
, di atas
<05921>
kayu
<06086>
yang
<0834>
dibakar api
<0784>
. Maka itulah korban bakaran
<05930>
, suatu korban persembahan
<0801>
yang keharumannya
<07381>
diredai
<05207>
TUHAN
<03068>
.

[<0853> <0853> <05921> <01931> <00>]
HEBREW
o
hwhyl
<03068>
xxyn
<05207>
xyr
<07381>
hsa
<0801>
awh
<01931>
hle
<05930>
sah
<0784>
le
<05921>
rsa
<0834>
Myueh
<06086>
le
<05921>
hxbzmh
<04196>
Nhkh
<03548>
wta
<0853>
ryjqhw
<06999>
lydby
<0914>
al
<03808>
wypnkb
<03671>
wta
<0853>
eosw (1:17)
<08156>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Im 1:17

Dan ia harus mencabik burung itu pada pangkal sayapnya, tetapi tidak sampai terpisah; p  lalu imam harus membakarnya di atas mezbah, di atas kayu q  yang sedang terbakar; itulah korban bakaran, suatu korban api-apian yang baunya menyenangkan bagi TUHAN."

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Im 1:17

Dan ia harus mencabik burung itu pada pangkal sayapnya, tetapi tidak sampai terpisah 1 ; lalu imam harus membakarnya di atas mezbah, di atas kayu yang sedang terbakar; itulah korban bakaran 2 , suatu korban api-apian yang baunya menyenangkan bagi TUHAN."

Catatan Full Life

Kel 35:1--40:38 1

Nas : Kel 35:1-40:38

Pasal-pasal ini secara umum mengulang materi pasal Kel 25:1-31:18, kecuali di sini petunjuk-petunjuk yang diberikan kepada Musa mengenai Kemah Suci dilaksanakan. Bagian ini dimaksudkan untuk menekankan bahwa sangat penting umat Allah menanggapi pengarahan-Nya dengan sungguh-sungguh dan menaatinya dengan tekun.

[+] Bhs. Inggris



TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA