Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kisah Para Rasul 2:34

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kis 2:34

Sebab bukan Daud yang naik ke sorga, malahan Daud sendiri berkata: Tuhan telah berfirman kepada Tuanku:

AYT (2018)

Sebab, Daud tidak naik ke surga, tetapi ia sendiri berkata, "Tuhan berkata kepada Tuanku, 'Duduklah di sebelah kanan-Ku,

TL (1954) ©

SABDAweb Kis 2:34

Karena bukannya Daud naik ke surga, melainkan ia sendiri mengatakan: Tuhan telah berfirman kepada Tuhan-Ku: Duduklah Engkau di sebelah kanan-Ku,

BIS (1985) ©

SABDAweb Kis 2:34

Daud sendiri tidak naik ke surga, tetapi Daud berkata, 'Tuhan berkata kepada Tuhanku:

MILT (2008)

Sebab Daud tidaklah naik ke surga, melainkan dia sendiri berkata: Tuhan YAHWEH 2962 telah berfirman kepada Tuanku: Duduklah di sebelah kanan-Ku,

Shellabear 2011 (2011)

Daud sendiri tidak naik ke surga, tetapi ia berkata, Allah bersabda kepada Junjunganku Yang Ilahi: Duduklah di sini di sebelah kanan-Ku

AVB (2015)

Daud tidak naik ke syurga, tetapi dia sendiri berkata demikian, ‘Tuhan berfirman kepada Tuanku: Duduklah di sebelah kanan-Ku,

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kis 2:34

Sebab
<1063>
bukan
<3756>
Daud
<1138>
yang naik
<305>
ke
<1519>
sorga
<3772>
, malahan
<1161>
Daud sendiri
<846>
berkata
<3004>
: Tuhan
<2962>
telah berfirman
<2036>
kepada Tuanku
<2962> <3450>
:

[<2521> <1537> <1188> <3450>]
TL ITL ©

SABDAweb Kis 2:34

Karena
<1063>
bukannya
<3756>
Daud
<1138>
naik
<305>
ke
<1519>
surga
<3772>
, melainkan
<1161>
ia sendiri
<846>
mengatakan
<2036>
: Tuhan
<2962>
telah berfirman
<2962>
kepada Tuhan-Ku
<3450>
: Duduklah
<2521>
Engkau di sebelah
<1537>
kanan-Ku
<1188>
,
AYT ITL
Sebab
<1063>
, Daud
<1138>
tidak
<3756>
naik
<305>
ke
<1519>
surga
<3772>
, tetapi
<1161>
ia sendiri
<846>
berkata
<3004>
, “Tuhan
<2962>
berkata
<2036>
kepada Tuanku
<2962> <3450>
, ‘Duduklah
<2521>
di sebelah
<1537>
kanan-Ku
<1188> <3450>
,

[<3588> <3588>]
GREEK
ou
<3756>
PRT-N
gar
<1063>
CONJ
dauid
<1138>
N-PRI
anebh
<305> (5627)
V-2AAI-3S
eiv
<1519>
PREP
touv
<3588>
T-APM
ouranouv
<3772>
N-APM
legei
<3004> (5719)
V-PAI-3S
de
<1161>
CONJ
autov
<846>
P-NSM
eipen
<2036> (5627)
V-2AAI-3S
kuriov
<2962>
N-NSM
tw
<3588>
T-DSM
kuriw
<2962>
N-DSM
mou
<3450>
P-1GS
kayou
<2521> (5737)
V-PNM-2S
ek
<1537>
PREP
dexiwn
<1188>
A-GPM
mou
<3450>
P-1GS
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Kis 2:34

Sebab bukan Daud yang naik ke sorga, malahan Daud sendiri berkata: Tuhan telah berfirman kepada Tuanku:

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kis 2:34

Sebab bukan Daud yang naik ke sorga, malahan Daud sendiri berkata: Tuhan 1  telah berfirman kepada Tuanku 1 :

Catatan Full Life

Kis 2:14-40 1

Nas : Kis 2:14-40

Khotbah Petrus ketika itu, bersama dengan khotbahnya dalam Kis 3:11-26, berisi pola untuk pemberitaan Injil.

  1. 1) Yesus adalah Tuhan dan Kristus -- tersalib, bangkit, dan dimuliakan (ayat Kis 2:22-36; 3:13-15).
  2. 2) Kini di sebelah kanan Allah Bapa, Ia menerima kuasa untuk mencurahkan Roh Kudus atas semua orang percaya (ayat Kis 2:16-18,32-33; 3:19)
  3. 3) Setiap orang harus beriman kepada Yesus sebagai Tuhan, bertobat dari dosa serta dibaptiskan dalam hubungan dengan pengampunan dosa (ayat Kis 2:36-38; 3:19).
  4. 4) Orang percaya harus menantikan karunia atau baptisan dalam Roh Kudus yang dijanjikan setelah ia beriman dan bertobat (ayat Kis 2:38-39).
  5. 5) Mereka yang mendengar dengan iman harus memisahkan diri dari dunia dan diselamatkan dari angkatan yang jahat ini (ayat Kis 2:40; 3:26).
  6. 6) Yesus Kristus akan kembali untuk memulihkan Kerajaan Allah (Kis 3:20-21).

[+] Bhs. Inggris



TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA