Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kisah Para Rasul 16:16

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kis 16:16

Pada suatu kali ketika kami pergi ke tempat sembahyang itu, r  kami bertemu dengan seorang hamba perempuan yang mempunyai roh tenung 1 ; s  dengan tenungan-tenungannya tuan-tuannya memperoleh penghasilan besar.

AYT

Sementara, kami sedang pergi ke tempat berdoa, seorang budak perempuan, yang memiliki roh untuk meramal menemui kami. Ia membawa banyak keuntungan kepada para majikannya melalui ramalan-ramalannya.

TL (1954) ©

SABDAweb Kis 16:16

Maka jadilah tatkala kami pergi ke tempat orang berdoa itu, ada berjumpa dengan kami seorang budak perempuan yang berjin penilik, yang mendatangkan keuntungan besar kepada tuan-tuannya dengan tiliknya itu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kis 16:16

Pada suatu hari ketika kami sedang pergi ke tempat berdoa, kami berjumpa dengan seorang wanita; ia hamba. Wanita itu dikuasai oleh roh jahat yang dapat meramalkan kejadian-kejadian yang akan datang. Dengan meramalkan nasib orang, wanita itu memberi keuntungan yang besar kepada majikan-majikannya.

MILT (2008)

Dan terjadilah, ketika kami melanjutkan untuk suatu doa, ada seorang hamba perempuan yang memiliki roh ramal yang membawa keuntungan besar bagi tuan-tuannya, menemui kami.

Shellabear 2000 (2000)

Pada suatu hari, ketika kami pergi ke tempat ibadah itu, kami bertemu dengan seorang hamba perempuan yang mempunyai roh tenung. Dengan tenungan-tenungannya itu ia memberikan keuntungan besar kepada tuan-tuannya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kis 16:16

Pada suatu kali ketika kami
<2257>
pergi
<4198>
ke
<1519>
tempat sembahyang
<4335>
itu, kami
<2254>
bertemu
<5221>
dengan seorang
<5100>
hamba perempuan
<3814>
yang mempunyai
<2192>
roh
<4151>
tenung
<4436>
; dengan tenungan-tenungannya
<3132>
tuan-tuannya
<2962> <846>
memperoleh penghasilan
<2039>
besar
<4183>
.

[<1096> <1161> <3748> <3930>]
TL ITL ©

SABDAweb Kis 16:16

Maka
<1161>
jadilah
<1096>
tatkala kami
<2257>
pergi
<4198>
ke
<1519>
tempat orang berdoa
<4335>
itu, ada berjumpa
<5221>
dengan kami
<2254>
seorang
<5100>
budak perempuan
<3814>
yang berjin
<2192> <4151>
penilik
<4436>
, yang mendatangkan
<3930>
keuntungan
<2039>
besar
<4183>
kepada tuan-tuannya
<2962>
dengan tiliknya
<3132>
itu.
AYT ITL
Sementara
<1161>
, kami
<2257>
sedang pergi
<4198>
ke tempat
<1519>
berdoa
<4335>
, seorang
<5100>
budak perempuan
<3814>
, yang memiliki
<2192>
roh
<4151>
untuk meramal
<4436>
menemui
<5221>
kami
<2254>
. Ia membawa
<3930>
banyak
<4183>
keuntungan
<2039>
kepada para majikannya
<2962> <846>
melalui ramalan-ramalannya
<3132>
.

[<1096>]

[<3588> <3748> <3588>]
GREEK
egeneto
<1096> (5633)
V-2ADI-3S
de
<1161>
CONJ
poreuomenwn
<4198> (5740)
V-PNP-GPM
hmwn
<2257>
P-1GP
eiv
<1519>
PREP
thn
<3588>
T-ASF
proseuchn
<4335>
N-ASF
paidiskhn
<3814>
N-ASF
tina
<5100>
X-ASF
ecousan
<2192> (5723)
V-PAP-ASF
pneuma
<4151>
N-ASN
puywna
<4436>
N-ASM
upanthsai
<5221> (5658)
V-AAN
hmin
<2254>
P-1DP
htiv
<3748>
R-NSF
ergasian
<2039>
N-ASF
pollhn
<4183>
A-ASF
pareicen
<3930> (5707)
V-IAI-3S
toiv
<3588>
T-DPM
kurioiv
<2962>
N-DPM
authv
<846>
P-GSF
manteuomenh
<3132> (5740)
V-PNP-NSF
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Kis 16:16

Pada suatu kali ketika kami pergi ke tempat sembahyang itu, r  kami bertemu dengan seorang hamba perempuan yang mempunyai roh tenung 1 ; s  dengan tenungan-tenungannya tuan-tuannya memperoleh penghasilan besar.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kis 16:16

Pada suatu kali ketika kami 1  pergi ke tempat sembahyang itu, kami bertemu dengan seorang hamba perempuan yang mempunyai 2  roh tenung 3 ; dengan tenungan-tenungannya tuan-tuannya memperoleh penghasilan besar.

Catatan Full Life

Kis 16:16 1

Nas : Kis 16:16

Ucapan-ucapan hamba perempuan yang dari setan itu dianggap berasal dari dewa, oleh karena itu pelayanannya sebagai "tukang" tenung sangat dicari. Melalui Paulus, Kristus menunjukkan kuasa-Nya atas dunia jahat itu

(lihat art. KUASA ATAS IBLIS DAN SETAN-SETAN).

[+] Bhs. Inggris



TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA