Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Judges 9:40

Konteks
NETBible

Abimelech chased him, and Gaal 1  ran from him. Many Shechemites 2  fell wounded at the entrance of the gate.

NASB ©

biblegateway Jdg 9:40

Abimelech chased him, and he fled before him; and many fell wounded up to the entrance of the gate.

HCSB

but Abimelech pursued him, and Gaal fled before him. Many wounded died as far as the entrance of the gate.

LEB

Abimelech chased Gaal so that he ran away from him. Many were killed at the entrance of the city.

NIV ©

biblegateway Jdg 9:40

Abimelech chased him, and many fell wounded in the flight— all the way to the entrance to the gate.

ESV

And Abimelech chased him, and he fled before him. And many fell wounded, up to the entrance of the gate.

NRSV ©

bibleoremus Jdg 9:40

Abimelech chased him, and he fled before him. Many fell wounded, up to the entrance of the gate.

REB

but Abimelech routed him and he fled. The ground was strewn with corpses all the way to the entrance of the gate.

NKJV ©

biblegateway Jdg 9:40

And Abimelech chased him, and he fled from him; and many fell wounded, to the very entrance of the gate.

KJV

And Abimelech chased him, and he fled before him, and many were overthrown [and] wounded, [even] unto the entering of the gate.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And Abimelech
<040>
chased
<07291> (8799)
him, and he fled
<05127> (8799)
before
<06440>
him, and many
<07227>
were overthrown
<05307> (8799)
[and] wounded
<02491>_,
[even] unto the entering
<06607>
of the gate
<08179>_.
NASB ©

biblegateway Jdg 9:40

Abimelech
<040>
chased
<07291>
him, and he fled
<05127>
before
<04480>
<6440> him; and many
<07227>
fell
<05307>
wounded
<02491>
up to the entrance
<06607>
of the gate
<08179>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
katediwxen
<2614
V-AAI-3S
auton
<846
D-ASM
abimelec {N-PRI} kai
<2532
CONJ
efugen
<5343
V-AAI-3S
apo
<575
PREP
proswpou
<4383
N-GSN
autou
<846
D-GSM
kai
<2532
CONJ
epeson
<4098
V-AAI-3P
traumatiai {N-NPM} polloi
<4183
A-NPM
ewv
<2193
PREP
yurwn
<2374
N-GPF
thv
<3588
T-GSF
polewv
<4172
N-GSF
NET [draft] ITL
Abimelech
<040>
chased
<07291>
him, and Gaal ran
<05127>
from
<06440>
him. Many
<07227>
Shechemites fell
<05307>
wounded
<02491>
at the entrance
<06607>
of the gate
<08179>
.
HEBREW
resh
<08179>
xtp
<06607>
de
<05704>
Mybr
<07227>
Myllx
<02491>
wlpyw
<05307>
wynpm
<06440>
onyw
<05127>
Klmyba
<040>
whpdryw (9:40)
<07291>

NETBible

Abimelech chased him, and Gaal 1  ran from him. Many Shechemites 2  fell wounded at the entrance of the gate.

NET Notes

tn Heb “he”; the referent (Gaal) has been specified in the translation for clarity.

tn The word “Shechemites” is not in the Hebrew text, but is supplied for clarification.




TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA