Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Judges 7:2

Konteks
NETBible

The Lord said to Gideon, “You have too many men for me to hand Midian over to you. 1  Israel might brag, 2  ‘Our own strength has delivered us.’ 3 

NASB ©

biblegateway Jdg 7:2

The LORD said to Gideon, "The people who are with you are too many for Me to give Midian into their hands, for Israel would become boastful, saying, ‘My own power has delivered me.’

HCSB

The LORD said to Gideon, "You have too many people for Me to hand the Midianites over to you, or else Israel might brag: 'I did it myself.'

LEB

The LORD said to Gideon, "You have too many men with you for me to hand Midian over to you. Israel might brag and say, ‘We saved ourselves.’

NIV ©

biblegateway Jdg 7:2

The LORD said to Gideon, "You have too many men for me to deliver Midian into their hands. In order that Israel may not boast against me that her own strength has saved her,

ESV

The LORD said to Gideon, "The people with you are too many for me to give the Midianites into their hand, lest Israel boast over me, saying, 'My own hand has saved me.'

NRSV ©

bibleoremus Jdg 7:2

The LORD said to Gideon, "The troops with you are too many for me to give the Midianites into their hand. Israel would only take the credit away from me, saying, ‘My own hand has delivered me.’

REB

The LORD said to Gideon, “Those with you are more than I need to deliver Midian into their hands: Israel might claim the glory for themselves and say that it is their own strength that has given them the victory.

NKJV ©

biblegateway Jdg 7:2

And the LORD said to Gideon, "The people who are with you are too many for Me to give the Midianites into their hands, lest Israel claim glory for itself against Me, saying, ‘My own hand has saved me.’

KJV

And the LORD said unto Gideon, The people that [are] with thee [are] too many for me to give the Midianites into their hands, lest Israel vaunt themselves against me, saying, Mine own hand hath saved me.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And the LORD
<03068>
said
<0559> (8799)
unto Gideon
<01439>_,
The people
<05971>
that [are] with thee [are] too many
<07227>
for me to give
<05414> (8800)
the Midianites
<04080>
into their hands
<03027>_,
lest Israel
<03478>
vaunt
<06286> (8691)
themselves against me, saying
<0559> (8800)_,
Mine own hand
<03027>
hath saved
<03467> (8689)
me.
NASB ©

biblegateway Jdg 7:2

The LORD
<03068>
said
<0559>
to Gideon
<01439>
, "The people
<05971>
who
<0834>
are with you are too
<04480>
many
<07227>
for Me to give
<05414>
Midian
<04080>
into their hands
<03027>
, for Israel
<03478>
would become
<06286>
boastful
<06286>
, saying
<0559>
, 'My own power
<03027>
has delivered
<03467>
me.'
LXXM
kai
<2532
CONJ
eipen {V-AAI-3S} kuriov
<2962
N-NSM
prov
<4314
PREP
gedewn
<1066
N-PRI
poluv
<4183
A-NSM
o
<3588
T-NSM
laov
<2992
N-NSM
o
<3588
T-NSM
meta
<3326
PREP
sou
<4771
P-GS
wste
<5620
CONJ
mh
<3165
ADV
paradounai
<3860
V-AAN
me
<1473
P-AS
thn
<3588
T-ASF
madiam {N-PRI} en
<1722
PREP
ceiri
<5495
N-DSF
autwn
<846
D-GPM
mhpote
<3379
ADV
kauchshtai
<2744
V-AMS-3S
israhl
<2474
N-PRI
ep
<1909
PREP
eme
<1473
P-AS
legwn
<3004
V-PAPNS
h
<3588
T-NSF
ceir
<5495
N-NSF
mou
<1473
P-GS
eswsen
<4982
V-AAI-3S
me
<1473
P-AS
NET [draft] ITL
The Lord
<03068>
said
<0559>
to
<0413>
Gideon
<01439>
, “You have too many
<07227>
men
<05971>
for
<0854>
me to hand
<03027>
Midian
<04080>
over
<03027>
to
<05921>
you. Israel
<03478>
might
<06435>
brag
<06286>
, ‘Our own strength
<03027>
has delivered
<03467>
us.’
HEBREW
yl
<0>
heyswh
<03467>
ydy
<03027>
rmal
<0559>
larvy
<03478>
yle
<05921>
rapty
<06286>
Np
<06435>
Mdyb
<03027>
Nydm
<04080>
ta
<0853>
yttm
<05414>
Kta
<0854>
rsa
<0834>
Meh
<05971>
br
<07227>
Nwedg
<01439>
la
<0413>
hwhy
<03068>
rmayw (7:2)
<0559>

NETBible

The Lord said to Gideon, “You have too many men for me to hand Midian over to you. 1  Israel might brag, 2  ‘Our own strength has delivered us.’ 3 

NET Notes

tn Heb “the people who are with you are too numerous for me to give Midian into their hand.”

tn Heb “might glorify itself against me.”

tn Heb “my hand has delivered me.”




TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA