Judges 16:9
KonteksNETBible | They hid 1 in the bedroom and then she said to him, “The Philistines are here, 2 Samson!” He snapped the bowstrings as easily as a thread of yarn snaps when it is put close to fire. 3 The secret of his strength was not discovered. 4 |
NASB © biblegateway Jdg 16:9 |
Now she had men lying in wait in an inner room. And she said to him, "The Philistines are upon you, Samson!" But he snapped the cords as a string of tow snaps when it touches fire. So his strength was not discovered. |
HCSB | While the men in ambush were waiting in her room, she called out to him, "Samson, the Philistines are here!" But he snapped the bowstrings as a strand of yarn snaps when it touches fire. The secret of his strength remained unknown. |
LEB | Some men were hiding in the bedroom waiting for her to tie him up. Then she said to him, "Samson, the Philistines are attacking!" Samson snapped the bowstrings as a thread snaps when it touches fire. So no one found out why he was so strong. |
NIV © biblegateway Jdg 16:9 |
With men hidden in the room, she called to him, "Samson, the Philistines are upon you!" But he snapped the thongs as easily as a piece of string snaps when it comes close to a flame. So the secret of his strength was not discovered. |
ESV | Now she had men lying in ambush in an inner chamber. And she said to him, "The Philistines are upon you, Samson!" But he snapped the bowstrings, as a thread of flax snaps when it touches the fire. So the secret of his strength was not known. |
NRSV © bibleoremus Jdg 16:9 |
While men were lying in wait in an inner chamber, she said to him, "The Philistines are upon you, Samson!" But he snapped the bowstrings, as a strand of fiber snaps when it touches the fire. So the secret of his strength was not known. |
REB | She had men concealed in the inner room, and she cried, “Samson, the Philistines are upon you!” Thereupon he snapped the bowstrings as a strand of tow snaps at the touch of fire, and his strength was not impaired. |
NKJV © biblegateway Jdg 16:9 |
Now men were lying in wait, staying with her in the room. And she said to him, "The Philistines are upon you, Samson!" But he broke the bowstrings as a strand of yarn breaks when it touches fire. So the secret of his strength was not known. |
KJV | Now [there were] men lying in wait, abiding with her in the chamber. And she said unto him, The Philistines [be] upon thee, Samson. And he brake the withs, as a thread of tow is broken when it toucheth the fire. So his strength was not known. |
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Jdg 16:9 |
Now she had <03427> men lying <0693> in wait <0693> in an inner <02315> room <02315> . And she said <0559> to him, "The Philistines <06430> are upon you, Samson <08123> !" But he snapped <05423> the cords <03499> as a string <06616> of tow <05296> snaps <05423> when it touches <07381> fire <0784> . So his strength <03581> was not discovered <03045> . |
LXXM | |
NET [draft] ITL | They hid <03427> <0693> in the bedroom <02315> and then she said <0559> to <0413> him, “The Philistines <06430> are here <05921> , Samson <08123> !” He snapped <05423> the bowstrings <03499> as easily as <0834> a thread <06616> of yarn <05296> snaps <05423> when it is put close <07306> to fire <0784> . The secret of his strength <03581> was not <03808> discovered <03045> . |
HEBREW |
NETBible | They hid 1 in the bedroom and then she said to him, “The Philistines are here, 2 Samson!” He snapped the bowstrings as easily as a thread of yarn snaps when it is put close to fire. 3 The secret of his strength was not discovered. 4 |
NET Notes |
1 tn Heb “And the ones lying in wait were sitting for her.” The grammatically singular form וְהָאֹרֵב (vÿha’orev) is collective here, referring to the rulers as a group (so also in v. 16). 2 tn Heb “are upon you.” 3 tn Heb “when it smells fire.” 4 tn Heb “His strength was not known.” |