Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Wahyu 13:18

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Why 13:18

Yang penting di sini ialah hikmat: w  barangsiapa yang bijaksana, baiklah ia menghitung bilangan binatang itu, karena bilangan itu adalah bilangan x  seorang manusia, dan bilangannya ialah enam ratus enam puluh enam 1 .

BIS (1985) ©

SABDAweb Why 13:18

Di sini perlu ada hikmat. Orang yang bijaksana dapat menghitung arti dari angka binatang itu, sebab angka itu adalah nama seorang manusia. Angkanya ialah 666.

AYT Draft

Hal ini membutuhkan hikmat. Biarlah orang yang bijaksana menghitung angka binatang itu karena angka itu adalah angka seorang manusia; dan angkanya enam ratus enam puluh enam. [[DRAFT AYT]]

TL (1954) ©

SABDAweb Why 13:18

Maka inilah "hikmat". Biarlah orang yang mengerti, menghitung bilangan angka binatang itu; karena itulah bilangan angka manusia. Adapun jumlahnya itu enam ratus enam puluh enam.

MILT (2008)

Inilah hikmat itu: Siapa yang memiliki pengertian, biarlah dia menghitung bilangan binatang buas itu, karena itu adalah bilangan seorang manusia dan bilangannya adalah enam ratus enam puluh enam.

WBTC Draft (2006) ©

SABDAweb Why 13:18

Mereka yang bijaksana dapat menemukan arti bilangan binatang itu. Itu membutuhkan hikmat. Bilangan itu nama seseorang, yaitu 666.

FAYH (1989) ©

SABDAweb Why 13:18

Inilah teka-teki yang memerlukan pemikiran yang cermat untuk dapat memecahkannya. Orang yang sanggup hendaknya memecahkan kode ini: huruf-huruf dalam namanya itu masing-masing mempunyai nilai bilangan, dan jumlah nilai bilangan itu ialah 666.

ENDE (1969) ©

SABDAweb Why 13:18

Disinilah orang harus bidjaksana! Hendaknja orang jang berpengertian menghitung bilangan Binatang itu. Bilangan itu berarti seorang manusia, dan bilangan manusia itu 666.

Shellabear Draft (1912) ©

SABDAweb Why 13:18

Maka dalam perkara ini nyatalah bijaksana orang, maka orang yang ber'akal hendaklah ia menghitung bilangan angka bintang itu; karena bilangan itu bilangan manusia juga: adapun jumlah bilangan itu enam ratus enam puluh enam.

Shellabear 2000 (2000)

Dalam hal ini perlu hikmat. Orang yang berakal hendaklah menghitung angka binatang itu, karena angka itu menunjukkan nama seorang manusia. Angka itu adalah enam ratus enam puluh enam.

Melayu BABA (1913) ©

SABDAweb Why 13:18

Di sini-lah ada bijaksana. Orang yang berakal, biar dia hitong itu binatang punya nombor; kerna itu nombor manusia punya: dan dia punya nombor anam-ratus anam-puloh-anam.

Klinkert 1879 (1879) ©

SABDAweb Why 13:18

Disinilah terpakai akal-boedi, maka hendaklah orang jang berboedi itoe menghitoeng angka binatang itoe, karena angkanja itoe angka manoesia djoega, dan lagi angkanja itoe enam ratoes enam poeloeh enam.

Klinkert 1863 (1863) ©

SABDAweb Why 13:18

Maka disini patoet ada {Wah 17:9} kapinteran. Biar orang jang berboedi membilang angka binatang itoe, karna angka itoe bilangan manoesia, maka angkanja itoe anam ratoes anam poeloeh anam.

Leydekker Draft (1733) ©

SABDAweb Why 13:18

Desini 'ada njata hhikmet: sijapa jang berbudij, hendakhlah 'ija hhisabkan bilangan Dabet 'itu: karana 'inilah bilangannja 'itu 'ada 'anam ratus 'anam puloh 'anam.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku

TB ITL ©

SABDAweb Why 13:18

Yang penting di sini
<5602>
ialah
<1510>
hikmat
<4678>
: barangsiapa yang bijaksana
<2192> <3563>
, baiklah ia menghitung
<5585>
bilangan
<706>
binatang
<2342>
itu, karena
<1063>
bilangan
<706>
itu adalah
<1510>
bilangan seorang manusia
<444>
, dan
<2532>
bilangannya
<706> <846>
ialah enam ratus
<1812>
enam puluh
<1835>
enam
<1803>
.
TL ITL ©

SABDAweb Why 13:18

Maka inilah
<5602>
"hikmat
<4678>
". Biarlah orang yang mengerti
<3563>
, menghitung
<5585>
bilangan angka
<706>
binatang
<2342>
itu; karena
<1063>
itulah bilangan angka
<706>
manusia
<444>
. Adapun
<2532>
jumlahnya
<706>
itu enam ratus
<1812>
enam puluh
<1835>
enam
<1803>
.
GREEK
wde
<5602>
ADV
h
<3588>
T-NSF
sofia
<4678>
N-NSF
estin
<1510> (5748)
V-PXI-3S
o
<3588>
T-NSM
ecwn
<2192> (5723)
V-PAP-NSM
noun
<3563>
N-ASM
qhfisatw
<5585> (5657)
V-AAM-3S
ton
<3588>
T-ASM
ariymon
<706>
N-ASM
tou
<3588>
T-GSN
yhriou
<2342>
N-GSN
ariymov
<706>
N-NSM
gar
<1063>
CONJ
anyrwpou
<444>
N-GSM
estin
<1510> (5748)
V-PXI-3S
kai
<2532>
CONJ
o
<3588>
T-NSM
ariymov
<706>
N-NSM
autou
<846>
P-GSN
exakosioi
<1812>
A-NPM
exhkonta
<1835>
A-NUI
ex
<1803>
A-NUI
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Why 13:18

Yang penting di sini ialah hikmat: w  barangsiapa yang bijaksana, baiklah ia menghitung bilangan binatang itu, karena bilangan itu adalah bilangan x  seorang manusia, dan bilangannya ialah enam ratus enam puluh enam 1 .

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Why 13:18

Yang penting di sini 1  ialah hikmat: barangsiapa yang bijaksana, baiklah ia menghitung 2  bilangan 3  binatang itu, karena bilangan 3  itu adalah bilangan seorang manusia, dan bilangannya 3  ialah enam ratus enam puluh enam.

Catatan Full Life

Why 13:18 1

Nas : Wahy 13:18

Sekalipun antikristus itu disebut "binatang" dalam seluruh kitab Wahyu, bilangannya ialah 666. Banyak penafsir percaya bahwa angka enam merupakan angka manusia dalam Alkitab dan angka tiga merupakan angka bagi Allah. Oleh karena itu, tiga angka enam yang berjajar itu barangkali melambangkan seorang manusia yang telah menjadikan dirinya sendiri allah. Seperti para kaisar Roma dan banyak orang lain sebelum dan sesudah mereka, ia percaya bahwa ia adalah allah

(lihat cat. --> Wahy 13:8;

[atau ref. Wahy 13:8]

2Tes 2:4).

[+] Bhs. Inggris



TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.01 detik
dipersembahkan oleh YLSA