Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ulangan 33:13

Konteks
BIS (1985) ©

SABDAweb Ul 33:13

Tentang keturunan Yusuf ia berkata: "Semoga tanah mereka diberkati TUHAN dengan hujan, dan dengan air dari bawah bumi.

TB (1974) ©

SABDAweb Ul 33:13

Tentang Yusuf ia berkata: "Kiranya negerinya diberkati oleh TUHAN dengan yang terbaik dari langit, dengan air embun, dan dengan air samudera raya yang ada di bawah;

AYT (2018)

Mengenai Yusuf, dia berkata: “Diberkatilah negerinya oleh TUHAN dengan yang terbaik dari surga, dengan embun, dan dari kedalaman yang berada di bawah.

TL (1954) ©

SABDAweb Ul 33:13

Maka akan hal Yusuf katanya: Berkatlah dari pada Tuhan atas tanahnya dengan anugerah yang indah-indah dari langit, dengan embun dan dengan beberapa mata air yang dalam-dalam!

TSI (2014)

Kata Musa tentang kedua suku Yusuf, “Kiranya TUHAN memberkati wilayah suku Efraim dan Manasye dengan hujan dari langit dan mata air dari bawah tanah.

MILT (2008)

Dan tentang Yusuf, ia berkata, "Yang negerinya diberkati TUHAN YAHWEH 03068 dengan yang terbaik dari langit, dengan embun, dengan kedalaman yang terpendam di bawah,

Shellabear 2011 (2011)

Mengenai Yusuf ia berkata, "Biarlah negerinya diberkahi ALLAH dengan yang terbaik dari langit, dengan embun, dan dengan samudera yang terhampar di bawah;

AVB (2015)

Mengenai Yusuf dia berkata, “Biarlah negerinya diberkati TUHAN dengan yang terbaik dari langit, dengan embun, dan dengan samudera yang terhampar di bawah;

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ul 33:13

Tentang Yusuf
<03130>
ia berkata
<0559>
: "Kiranya negerinya
<0776>
diberkati
<01288>
oleh TUHAN
<03068>
dengan yang terbaik
<04022>
dari langit
<08064>
, dengan air embun
<02919>
, dan dengan air samudera raya
<08415>
yang ada
<07257>
di bawah
<08478>
;
TL ITL ©

SABDAweb Ul 33:13

Maka akan hal Yusuf
<03130>
katanya
<0559>
: Berkatlah
<01288>
dari pada Tuhan
<03068>
atas tanahnya
<0776>
dengan anugerah yang indah-indah
<04022>
dari langit
<08064>
, dengan embun
<02919>
dan dengan beberapa mata air
<08415>
yang dalam-dalam
<08478> <07257>
!
AYT ITL
Mengenai Yusuf
<03130>
, dia berkata
<0559>
: “Diberkatilah
<01288>
negerinya
<0776>
oleh TUHAN
<03068>
dengan yang terbaik
<04022>
dari surga
<08064>
, dengan embun
<02919>
, dan dari kedalaman
<08415>
yang ada berada di bawah
<08478>
.

[<07257>]
AVB ITL
Mengenai Yusuf
<03130>
dia berkata
<0559>
, “Biarlah negerinya
<0776>
diberkati
<01288>
TUHAN
<03068>
dengan yang terbaik
<04022>
dari langit
<08064>
, dengan embun
<02919>
, dan dengan samudera
<08415>
yang terhampar
<07257>
di bawah
<08478>
;
HEBREW
txt
<08478>
tubr
<07257>
Mwhtmw
<08415>
ljm
<02919>
Myms
<08064>
dgmm
<04022>
wura
<0776>
hwhy
<03068>
tkrbm
<01288>
rma
<0559>
Powylw (33:13)
<03130>
[+] Bhs. Inggris

[+] Bhs. Inggris



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA